Мэрилин Монро. Ты одна, но ты - на миллион...

Ты одна, но ты - на миллион.
Неважно, кто ты в общем или целом.
Носила ты корону из корон
И блеск из прядей шелковых и белых.

Не стыдно ль говорить о "нелюбви,
которая сгубила королеву",
Смотря на дужку тонкую брови
И взгляд: ни то вперед, ни то - налево...

И эту искорку в ее глазах?..
Ее любили - до изнеможенья.
Неужто только на ее часах
Так рано стрелки встали без движенья?

О "нелюбви" и "горе" - сотни фраз,
Но сколько мы любимых схоронили?
И миром мы рыдали каждый раз,
Как будто мы не следом. Не за ними...

А сколько есть на кладбище могил,
В которых те, кто счастьем был обласкан?
А сколько тех, кто много хуже жил
И будет жить. До ста, как в скучной сказке.

Так говорят незрелые умы,
Не "нелюбовь" сгубила королеву.
Скажите, что "она", скажите -"мы",
Скажите - "строчка из ее припева".

Так, право, будет в много раз умней.
На звезды глядя, все мы тянем шеи,
Мы чтим и мы хороним королей -
Такая в мире доля у плебеев.

А ты была - одна на миллион,
И я тебя, - одна из миллиона, -
В своем блокноте возвела на трон,
К твоей картинке прикрепив корону...


Рецензии
Она одна... и это очень грустно,
- Скорее это минус, а не плюс.
Носить корону - трудное искусство,
Изматывающее душу, силы, чувства,
- По лезвию ножа опасный курс...

Ленская Лена   20.06.2016 19:01     Заявить о нарушении
Как всегда - замечательный, впечатляющий экспромт, продолжающий тему стихотворения. Спасибо!

С теплом, Маша

Мария Ксанд   17.10.2016 03:42   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.