лай лоу ин баю, скво
твой колчан полон рыбьих глаз.
твоя речь – орнамент из камней.
твоя кожа - перья беглых птиц.
вей из шерсти нить –
скрывших под ручьём волчиц.
затяни на горле шнур
и играй для озера воды.
упади лицом на дно, скво –
пусть запомнит твоих черт испуг.
пусть стрела опишет рваный круг
и вернётся только песней ветра.
дай свои ладони хищной чаще –
твоя трубка искурила травы.
твои ноги потеряли землю.
твои связки обретают голос.
Свидетельство о публикации №109041502523