Stille тишина, silence

Композиция немецкого исполнителя
   и композитора LAITH AL-DEEN

Bei dir
Konnte ich
mich niemals
wirklich zeigen
Wir haben uns nie wirklich kennen gelernt
Vom scheitern der Worte
berichtet all unser Schweigen
grosse Distanz- heisst nicht,
dass man sich weit genug von einander entfernt

Stille, kann man nicht ueberhoeren
und ich weiss du liegst jetzt irgendwo wach
denn Herzen koennen nicht luegen
und auch gebrochene schlagen noch

Mit dir
kam auch
die Schwerkraft meiner Gedanken
sie fielen zu Boden
sie flogen nicht mehr
es genuegte ein Wort
um in der Wirklichkeit zu landen
macht der Moment
so blind
oder versteht man es immer erst- hinterher

Stille, kann man nicht ueberhoeren
und ich weiss du liegst jetzt irgendwo wach
denn Herzen koennen nicht luegen
und auch gebrochene schlagen noch

           LAITH AL-DEEN
          STILLE (ТИШИНА)
 Адаптированный  перевод с немецкого языка
         
     С тобой никогда мы не были знакомы,
     Не думал, что опять могу полюбить.
     Не верю и сам,
     Что слова не важны теперь нам.
     Хоть мы далеко, мы фантомы,
     Но связала нас вдруг незримая нить.

     Тихо, не идет к тебе сон,
     Тишина нужна тому, кто влюблен.
     Она поможет понять,
     Что сердца не умеют лгать.

     Тебя, повстречав,
     Я сразу забыл все на свете.
     Почувствовал, мысли исчезли тогда.
     Достаточно фразы,
     И приземлился на новой планете,
     В этот момент, поняв,
     Вновь ослеплен я любовью и навсегда.

    STILLE (SILENCE)
 Translated by V. Fomina

     In fact
     you and I
     had never
     known each other.
     That I would fall in love again, I didn't think.
     I want to believe
     That your words will prompt how to live.
     Though, you are father, I feel
     We are connected by an invisible string.

     Refrain:
     Silence, could you miss, I am here?
     I know well, you are awaken, my dear.
     But hearts cannot ever lie
     And they will beat together, yours and mine.

     I met you and thought
     There were no ideas whatever.
     They fell on the floor,
     They flew no more.
     A few words were enough
     to fill with feelings that I had just got.
     Lucky I was
     Because
     I understood that I found love, forever.

                02. 04. 2008


Рецензии