Rolling Stones -As Tears Go By. Евгений Ратков

Ссылки для прослушивания:
http://www.123video.nl/playvideos.asp?MovieID=257673&Rel=1 (на английском языке)
http://ru.youtube.com/watch?v=fwWLaCmaulY(на итальянском языке)
http://noolmusic.com/videos/rolling_stones_-_as_tears_go_by.php (гитара)
-----------------------------------------------

Евгений Ратков
НЕ ПРОСТО ТАК ГЛАЗА БЛЕСТЯТ

Эквиритмичный перевод песни “As Tears Go By”
группы «The Rolling Stones»

Спустился  вечер,
Я сижу,  смотрю:
Играют дети,
Смех  стоит  вовсю,
Ловлю свет от улыбок, а у меня
Не просто так глаза блестят.

Не все за деньги
Можно здесь купить,
И возвращенье в детство
Не оплатить.
Я слышу стуки капель: это дождь,а у меня
Не просто так глаза блестят.

Спустился  вечер,
Я сижу,  смотрю:
Играют дети,
Смех  стоит  вовсю:
Им этот мир впервые, а у меня         
Не просто так глаза блестят.

http://www.stihi.ru/2009/01/23/3104

==================================

The Rolling Stones
AS TEARS GO BY         
(Mick Jagger - Keith Richards)

It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Smiling faces I can see, but not for me
I sit and watch as tears go by

My riches can't buy everything
I want to hear the children sing
All I hear is the sound of rain falling on the ground
I sit and watch as tears go by

It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Doin' things I used to do, they think are new
I sit and watch as tears go by
Mm mm mm...

Сингл (1965)
Включался в альбом December's Children (And Everybody's) (1965 -US)


Рецензии
На это произведение написано 20 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.