Восточная сказка

Если был чем богат бай Ахмед,
Это Лейлой женой юных лет.
Самой младшей в гареме была
Луноокая крошка ЛейлА.

Хоть Ахмед был немощен и стар,
Каждым утром спешил на базар,
Чтоб вернувшись к закату домой
В свой сундук положить золотой.

Девять жен изнывали в саду
И готовили баю еду.
Плов варили и вкусный лагман.
Накрывали гостям дастархан.

Женам было тоскливо без ласк,
Ведь Ахмед приходил в месяц раз.
Было старшей жене двадцать пять.
Она Лейле почти, что как мать.

Как-то раз заглянул к баю в сад
Очень бедный дейханин Фархад.
Был он юношей в полном соку
И был сладок как свежий лукум.

Он увидел сквозь зелень чинар
Торсы девушек полные чар.
Всех прелестней конечно была
Чернобровая крошка ЛейлА.

Вспыхнул в сердце Фархада пожар.
В Самарканде стояла жара.
Что б сдержать от ожога свой крик,
Рухнул юноша грудью в арык.

От любви наш Фархад занемог,
Потому что быть с Лейлой не мог.
Он к мулле заходил в минарет.
И мулла дал бесценный совет:

«Что б смирить непокорную плоть,
Надо хлопок мотыгой полоть.
И тогда всемогущий Аллах
Посодействует, может, в делах».

От работы устав как ишак,
Поздно ночью вернувшись в кишлак,
Лег на старый протертый халат
И о Лейле мечтает Фархад:

«Как прекрасен ее гибкий стан,
Перси словно в пустыне бархан,
А ланиты как персик свежи!
Что мне делать, Всевышний, скажи?»

Пал в тот миг лунный свет на кувшин
И явился пред юношей джинн.
Джинн Фархаду с улыбкой сказал:
«Все исполню, что ты пожелал.

Только после свиданья с ЛейлОй
Ты исчезнешь в кувшине со мной.
И на долгие жизни года
Будешь раб ты мой. Понял, Фархад?».

«Я и здесь байский раб с малых лет.
А без Лейлы мне жить - смысла нет.
На вопрос твой отвечу я – «Да!», -
Так ответствовал джинну Фархад.

Заискрился с небес звездопад.
Под чинарой ЛейлА и Фархад.
В поцелуе их слились уста.
Голубь горлицу нежно ласкал...

Но лишь Солнце сменило Луну,
Джинн Фархада с собой утянул.
Над кувшином склонилась ЛейлА
И рыдала, как саван бела.

С той поры при желании пить,
Что бы жажду свою утолить,
Припадала к кувшину ЛейлА:
«Как счастливо я жизнь прожила!

Ну и пусть ждет меня дальше ад.
Был со мною прекрасный Фархад!».
Из кувшина как эхо в ответ:
«Шлю тебе, моя Лейла, привет!». 


Рецензии