Антисказка о Золушках
Золушки с большим размером туфелек...
На таких не смотрят и не женятся,
С каждым годом в сказку меньше верится...
Вечерами столько книг прочитано,
Лишь сердца, как прежде, беззащитные...
Не красивой, мол... свежо предание!
Что ж дурнушки гаснут... без внимания?
Им удел - плита да одиночество,
А любви ведь тоже очень хочется...
Это жизнь, и правят в ней красавицы,
Ну а добрым, милым - что останется...
Свидетельство о публикации №109040507011
Однако Флавий внес коррекций в эту бесцеремонную философскую мысль Бианта, уточняя, что"между экстремальной красотой и экстремальным уродством существует ЕЖЕДНЕВНАЯ КРАСОТА, т.е. супружеская..." Так что тут нет ничего "АНТИ", а все логично, т.к. в стихотворении эксплицитно поставлен вопрос об "обязанностях" женщины - домашние заботы.
Назвать один летературный текст "анти" , значит лишить его архитекста, где заложены сильная модальная связанность. В этом тексте сильная модальная связанность на поверхности: " Им удел- плита да одиночество," Именно в "ПЛИТЕ" обязанность жещины: тут заложена сильная модальная идея: должным быть- идея о личном долге - женщина ДОЛЖНА заботиться о доме.
Я бы посоветывала Автору УБРАТЬ термин "анти" - он используется только при "эвакуации" сильных модальных идей.А у Вас, дорогой Автор, ЭТА ИДЕЯ ПРЕДОМИНИРУЕТ ЭКСПЛИЦИТНО.
ТЕКСТ ОЧЕНЬ ХОРОШО И УВЛЕКАТЕЛЬНО НАПИСАН- "АНТИСКАЗКА ЗОЛУШКИ" -не звучит. Вы противоречите сама себе! Золушка тоже работала на кухне как и героиня Вашего стихотворения...Вы не можете быть Пророком...а этой роли у Вас тут нет!
Мне понравился текст но и не заглавие, которое всегда является нарративным зерном.
с уважением Лорина Тодорова
P. S.Советую подменить термин "анти" терменом: à l'inversse = в обратном смысле."Золушка à l'inversse"- звучит прекрасно.
Лорина Тодорова 02.04.2012 02:27 Заявить о нарушении