Калипсо - Одиссею
Был бы тогда ты бессмертен.
Гомер "Одиссея"
Подарю тебе остров – только не уплывай.
Слышишь голос прекрасный вдали? Это ведьмы,
Это злые сирены, увидев добычу,
Завлекают суда. И морская трава
Обвивает тела моряков, ставших пищей
Для тропических рыбок – зеленых и медных.
Подарю тебе остров – только не уплывай.
Подарю тебе море – слишком много одной
Этих синих равнин. Их ритмичные вздохи
Не дают мне уснуть. Я сыграю на флейте,
Ты возьмешь тамбурин, серебро зазвенит.
Будут волны шуметь, будет вечное лето,
Разогретый песок. Позавидуйте, боги:
Я дарю ему море – он теперь только мой!
Подарю тебе вечность – только не покидай.
Мою чашу до края наполни нектаром,
Буду пить и пьянеть. Затеряется эхо
В моих гротах прохладных, увитых лозой.
Что с тобой, Одиссей? Что в душе человека?
Ты не бойся, здесь годы тебя не состарят.
Я дарю тебе вечность – только не покидай!
(Эксперименты с рифмой)
Продолжение темы - здесь: http://www.stihi.ru/2010/08/26/3932
Спасибо, Эрос!
Свидетельство о публикации №109040302954
С уважением,
Виктор Стройкин 09.09.2018 17:46 Заявить о нарушении
Спасибо огромное за то, что оценил рифмовку:)!!!
Татьяна Ши 12.09.2018 15:40 Заявить о нарушении