There Must Be A Way - Луис Армстронг
Перевод песни из репертуара
Луиса Армстронга
Должен быть какой нибудь путь, что воспоминаньям о нас положит конец,
И должен быть какой-нибудь путь, где ты о себе не напоминаешь во сне.
А еще должна быть звезда, что не отразит твои глаза,
Но как жизнь без тебя стала бедна, не могу я уже не сказать.
И песня должна тоже быть, что не напомнит никогда о тебе,
И поцелуй – и он должен быть, что, словно твой, вознесёт до небес.
Я ищу этот путь, путь для счастья, чтоб пройти по нему с новой, другой,-
Он, конечно же, должен найтись, но не видно пока что его.
THERE MUST BE A WAY
(Sammy Gallop / David Saxon)
There must be a way to help me forget that we're through
There must be a way to stop me from dreamin' of you
There must be a star in the skies that isn't reflecting your eyes
I just don't know how to disguise how much I miss you
There must be a song that doesn't remind me of you
There must be a kiss that'll thrill me like yours used to do
I look for a way to be happy, happy with somebody new
Oh, there must be a way but I can't find a way without you
------ instrumental break ------
There must be a song that doesn't remind me of you
Yes, there must be a kiss that'll thrill me like yours used to do
I look for a way to be happy, happy with somebody new
Oh, there must be a way but I can't find a way without you
Свидетельство о публикации №109033105893