Сорок лет. памяти поэтессы и подруги Ашхен Минасян
Я не могла пройти его иначе…
Пал выбор на меня – и я отныне
Наследница, и мне беречь святыни.
И сорок лет – по слову, по крупинке
Строка к строке, как будто камень к камню,
Я намывала, строила, копила
Сокровища, хранимые веками.
Я – каменщик и золотоискатель,
И женщина – но кто об этом вспомнит?
От первого луча и до заката
Мой каждый час работой был заполнен.
И лишь ночами, обманув усталость,
Оставив бремя суеты и страха
Я свой алтарь заветный зажигала
Огнем души – как факелом из мрака.
И устремляясь к запредельной выси,
Душа стихами говорила с Богом
Строка к строке мои ложились мысли,
в узор стиха – изысканный и строгий…
Порою долго я искала Слово,
Одно лишь Слово – будто ключ от жизни.
И находила, и потоком снова
Строка к строке мои ложились мысли.
В них все вместилось – давние предания,
Богатство песен златоносной Мцары
И юных лет моих воспоминания,
И вещих снов таинственные чары.
В них, оживая, говорит природа.
В них летопись земли, политой кровью.
В них боль и счастье моего народа
Воспеты вдохновенно и с любовью.
Судьба моя – подарок не для слабых.
Но кто дарил – решил, что я смогла бы
Принять тот дар. Понять, что он бесценен.
Смогла ли я? – теперь рассудит время…
Свидетельство о публикации №109033105469
С теплом,
Елена Шуваева-Петросян 28.05.2009 19:39 Заявить о нарушении
Посмотрите на стихотворение "Звартноц" - м.б. оно Вам понравится. Я его очень люблю. Кстати, "Плач ребенка" и "Сон о Масисе" - это переводы стихов Ашхен М. Я могла бы представить Вам их (и другие тоже) в паре с оригиналом.
Клабуновская 28.05.2009 20:14 Заявить о нарушении