Настоящий МАЧО. Правдивый перевод. 2009г

Я шел по жизни этой, чуть не плача,
что фейсконтроль на МАЧО не прошел.
И вдруг узнал, что смысл слова МАЧО
В Испании - не больше, чем КОЗЕЛ.

И для меня быть перестало тайной,
Что должен МАЧО, кроме всех понтов,
Быть МЕЛОК, НАГЛ, ВОНЮЧ, а под банданой-
Всенепременно - ПАРОЧКА РОГОВ.


Рецензии
Эй!!! Серёжка! Ты как??? Появляйся хоть иногда, а?
"Мачистый" ты наш...))))
Твоя, не забывающая тебя Неподпишуська! )))

Цветкова Татьяна   13.08.2011 23:47     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.