Храм Преображенья 1985
Храм Преображенья.
Приходу нужен новый храм -
разбогател приход посадский.
Пустили кружку по дворам,
разжились дозволеньем царским.
Когда же мастера пришли,
был март. Желтели в переулках
сугробов сахарные булки,
и пахло потом от земли.
И, пораженный теснотой,
царившей в скопище заборов,
бродил в сермяжине простой
сам зодчий, родом из поморов.
Он слушал хрипкий лай собак
и теньканье далеких кузниц.
Вздыхал: "О Господи Исусе!" -
узрев приземистый кабак.
Душа шептала: "Не губи…"
и он крестился на звонницу.
Там, в перевернутой глуби,
парили голубь с голубицей.
И он опять, покорный раб,
прищурив глаз и сдвинув брови,
соразмерял покатость кровель
с осанкой лошадей и баб.
Шагал стрелец, сомкнув уста.
Два молодца тащили вора.
А он от голого куста
брал очертания простора
и трудный вычур завитка -
ума стесненное движенеье.
Так, из мгновений, на века,
рождался Храм Преображенья.
1985.
Рецензии
Мне понравилось. Замечания: "сахарные булки" появились явным образом для рифмы с переулками, а от земли пахло вовсе не потом: пот (неважно, мужской или женский) пахнет не так, как земля по весне. В иных обстоятельствах запах пота может нравится, но все равно он тут не на месте. Почему - стесненное? Скорее - ума свободное движенье. Кстати говоря, "не губи" тут тоже неуместно: про себя для "держания ума в узде" (чтобы не рассеивался) повторяют обычно либо "Господи, помилуй", либо "Боже, милостив буди мне, грешному", либо молитву Иисусову.
Тут такая вещь: стихотворение может и должно двигаться образами, но они должны быть "мотивированы".
я Слышу 15.11.2014 22:48
Заявить о нарушении
1. Сахар в те времена (17 в.) был желтый и рыхлый, очень напоминающий весенние сугробы в тогдашнем городе. 2. Земля в городе тех времен весной смердела. 3. Ум имеет стесненное движение, поскольку ум сопряжен с сомнением, с сопряжением неведомого и ведомого и т.д. Свободное движение у безумия. 4. Что касается "не губи", то я во время написания стихотворения много читал Аввакума и, думаю, чувствовал лексику времени неплохо.
Анатолий Секретарев 15.11.2014 23:11
Заявить о нарушении
Видите ли, к тексту требуется Ваш комментарий. Ну ладно, сахар был... но с какой радости "сахарные булки"? Они тоже должны были выглядеть и выглядели как сахар во времена Грозного? Конечно, ум "стесняется обстоятельствами", но все равно между ними двигается свободно. Не имея преград и обстоятельств, куда он "будет двигаться"? Безумный человек "ума не имеет", потому и ум у него не свободный, а "парализованный", как тело человека после тяжелого инсульта.
Что до протопопа и упоминаний словосочетания в его текстах, но эта мотивировка применительно к зодчему мне представляется недостаточной. Скорее должно было бы нечто вроде "Господи, помоги".
Впрочем - как хотите. Цель моя была не Вас "уесть".0(
я Слышу 15.11.2014 23:40
Заявить о нарушении
Еше раз попробую с Вами пообщаться. Делаю это потому, что мне кажется, что Вы находитесь, скажем так, у тупика или раздорожья и готовы к каким-то изменениям привычных ориентиров. Я прочитал с десяток Ваших стихотворений, и нигде не нащел следов Вашей личной жизни. Очевидно, потому,что она была непростой. Хотя кое-что вырисовывается. Например, польскость. Если я прав, то это объясняет и Вашу замкнутость, и видимую внутреннюю противоречивость. Например, становится понятна Ваша особая неприязнь к Бандере и Ваша симпатия к узникам Гулага, к Рокоссовскому, к освободителям Польши (от которых большая часть поляков так стремилась освободиться). Если бы Вы писали открыто, опираясь не на исторические анекдоты, на каноническую историографию или киношные и литературные образы, а на свой жизненный опыт, читать Вас было бы интересно, а не как сейчас - занимательно. Что касается моего вирша, то только одно возражение. Слово "сахарный" в современном контексте может восприниматься как цветовой эпитет, синонимичный эпитету "белоснежный", в контексте же, где фигурирует "приход посадский", - как "желтоватый, рыхлый", т.е. напоминающий с виду сахартого времени. Время все меняет, и сахар, и народы, и нас с Вами.
Анатолий Секретарев 16.11.2014 00:49
Заявить о нарушении
Что касается "последнего", то для "сахарные булки" все равно остаются немотивированными. Точнее - мотивированными "переулками".
Доля польской крови во мне есть, но... -)) См. стихотворение "Божий знак". Есть и еще "В буфете на вокзале во Львове", но "ваше произведение запрещено законами РФ" (вот в нем есть и личное). Личное у меня в основном в "пейзажной лирике". Но есть и просто "личное". Но его мало. Что до Рокоссовского, то про него я черпал сведения не из кинематографа. В связи с этим у меня было бурное объяснение с его внуком.-) Раньше он был под натуральным именем - "Константин Рокоссовский". А теперь перекрестился в "Константина фон Манштейна". Вот такая гримаса жизни...
я Слышу 16.11.2014 12:09
Заявить о нарушении
Думаю, в Вас есть толика и украинской крови, "бо Ви впертий, як хохол" (шутка). Неудобно себя хвалить, но придется: проблемы с рифмами бывают на более низком уровне, чем тот, на котором написан вирш.
Анатолий Секретарев 16.11.2014 13:42
Заявить о нарушении