Гроза прошла... вздохнули травы...
(1878-1944)
(перевод с украинского)
См. оригинал в:
Твори в двох томах
Том 1
Київ, Видавництво художньої літератури "Дніпро", 1990
***
Гроза прошла… вздохнули травы,
цветное царство поднялось,
и солнце, приласкав дубравы,
теплом по миру разлилось.
Вдали рассеялись туманы,
Вновь стало ясно и тепло…
Согрелась кровь, зажили раны…
Больное сердце ожило.
Повсюду радость, смех, краса,
щебечут птахи, цветут лозы…
А на траве дрожит роса –
ещё не высохшие слёзы…
Свидетельство о публикации №109032701057