перепетии войны...

Как-то мы разговорились с пожилой женщиной на старом кладбище возле могил ее родителей:-«Нашая большая семья проживала в деревне Докучайка»- махнула она в сторону Вевиского озера- «..рядом на береге ютилась Успенка, названная в честь церквы, в ней окрестились все наши, повенчались и отпевались. До войны отец с братами кормился с небольшого кусочка своей земли и плотничал и как-то летом в 1943..»-продолжила новая знакомая «германские жандармцы с бляхами на груди за убитых ихних солдатов, найденных вон в тех кустах при дороге заарестовали родителя, дядей и соседа и увезли. Засобирались мы с мамой пешком в Троки, но раньше нас запряг лошадку ксенз и где надо доказал «денежным залогом», непричасность односельчан к ночным выстрелам, ведь братья были долголетние певчии церкви и отец мастерил лавки для костела, где они и еще и служат, так кажется и старый ксенз жив..»
Заканчивался будний день, но заинтересованный спасением русских от немцев литовским ксензом,  расспрашиваю пожилых женщин «кур гивяна кунигас»где живет ксенз и вскоре стою на пороге домика старого священослужителя, любезно пригласившего пройти. «Расскажите пожалуста о спасении Вами односельчан во время войны?»- обратился с прямым вопросом к собеседнику «со своим ужасным русским акцентом». «О!Времена переменились и русским это уже интересно..» как-то чуть иронично начал он по литовски:«Apie ka kalbeti? О чем рассказывать? Наша семья в Ширвинтах были малоземельные, а тут в Сибирь начали вывозить «зажиточных»,вот отец и спрятал в хлеву польских соседей от русских, а я носил им обед по ночам..»» дослушал я принявшую другой оборот беседу и не стал перебивать пожилого человека,а когда пробеседовали обо всем весь вечер, уже откланиваясь рассказал как и его предшественник спасал русских соседей от немцев...


Рецензии