Пауль Целан. Смертельная фуга
пьем тебя в полдень пьем тебя утром и на ночь
могилу роем себе в небесах в ней будет не тесно
Один человек живет в этом доме он играет со змеями
а в сумерки пишет в Германию ах золото твоих волос Маргарита
напишет выходит наружу ему светят звезды
свистом он подзывает своих охотничьих псов
свистом он подзывает своих евреев
велит им рыть могилу в земле
а после дает нам приказ делать вид что танцуем
это такая игра
Черное молоко предрассветных потемок мы пьем тебя на ночь
мы пьем тебя в полдень и утром и вечером
Один человек живет в этом доме он играет со змеями
а в сумерки пишет в Германию ах золото твоих волос Маргарита
пепел твоих волос Суламифь
могилу роем себе в небесах в ней будет не тесно
Он нам кричит вгрызайтесь в землю поглубже
а остальные пускай запоют это такая игра
кусок железа достает из-за пояса и машет им синеглазый
глубже вонзайте в землю лопаты
а остальные пусть делают вид что танцуют
это такая игра
Черное молоко предрассветных потемок мы пьем тебя на ночь
мы пьем тебя в полдень и утром и вечером
Один человек живет в этом доме
ах золото твоих волос Маргарита
пепел твоих волос Суламифь
Он играет со змеями
он кричит играйте сладостно в Смерть
Смерть виртуоз из Германии
кричит пусть скрипки мрачнее звучат
тогда вы дымом подыметесь в небо
в могилу свою в облаках
вам будет не тесно
Черное молоко предрассветных потемок мы пьем тебя на ночь
мы пьем тебя в полдень Смерть виртуоз из Германии
мы пьем тебя утром и вечером
Смерть синеглазый виртуоз из Германии
он настигает тебя кусочком свинца он без ошибок тебя настигает
Один человек живет в этом доме ах золото твоих волос Маргарита
спускает своих охотничьих псов и в небе нам дарит могилу
играет со змеями в мечтах его Смерть виртуоз из Германии
золото твоих волос Маргарита
пепел твоих волос Суламифь
с немецкого
Оригинал http://www.celan-projekt.de/
Другие переводы
http://www.poezia.ru/article.php?sid=54973
http://stihi.ru/2009/02/17/3175
http://stihi.ru/2008/04/04/1411
Свидетельство о публикации №109032202190