Ночь ласкается, словно котёнок...

            * * *
Ночь ласкается, словно котёнок,
Гладит голову лапками грёз,
Но будильник охрипший, спросонок
Выгоняет меня на  мороз –

На рассветные тротуары,
До  рожденья нового дня,
Где троллейбус, знакомый мой старый,
Из-под носа уйдёт у  меня.


Рецензии
эх,не зря говорят,что краткость-сестра таланта...
вроде так коротко и просто,но в тоже время так душевно,мне понравилось)

Марина Св   21.03.2009 09:38     Заявить о нарушении
Спасибо за рецензию. Перевирая Оскара Уальда, которого пытаюсь переводить,скажу: "Я песен тень ловлю в силок, поймать мелодий не умея"(В лесу). Испытываю удолетворение, когда стих получается, хотя и получается не сразу...
С глубоким поклоном.
Андрей

Андрей Фролов -Липецкий   21.03.2009 10:07   Заявить о нарушении