Blackmores Night - Green Sleeves. Андрей Петин
http://www.youtube.com/watch?v=P5ItNxpwChE (Классический фортеинструментал)
http://www.youtube.com/watch?v=vnm5isS2rHM (Blackmore)
http://www.youtube.com/watch?v=XoLVwUf-eoE (Rainbow, вокал Ронни-Джеймс Дио)
http://www.youtube.com/watch?v=365mQjRF7NQ (The Beggars Opera)
http://www.youtube.com/watch?v=Zs-26Bp7V7E (Leonard Cohen)
Андрей Петин
ДАМА С ЗЕЛЁНЫМИ РУКАВАМИ
Перевод песни "GREENSLEEVES"
из репертуара Ричи Блэкмора, Хосе Каррероса
и многих, многих других исполнителей.
Любовь моя, как ты могла
Так грубо поступить со мной
Любил так долго я тебя
Свет видя лишь в тебе одной.
Припев:
Greensleeves, ты мой восторг
Greensleeves, радость моя
В сердце моём живёт
Образ твой, Lady Greensleeves.
Я исполнял любой каприз
По мановению руки;
Готов отдать и трон, и жизнь
В обмен на искренность любви.
Богато вышитым платком
Твои я плечи покрывал
Тебе с открытым кошельком
Ни в чём отказа не давал.
Greensleeves, теперь прощай! Адью!
Я Бога попрошу, чтоб Он
Тебя хранил, и чтоб вернул
К тому, кто преданно влюблён.
http://www.stihi.ru/2009/03/18/102
===============================
Blackmore's Night
GREENSLEEVES
(Music traditional, Words by King Henry VIII (?))
Alas, my love you do me wrong
To cast me off discourteously
And I have loved you so long
Delighting in your company.
Chorus:
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight
Greensleeves was my heart of gold
And who but my Lady Greensleeves.
I have been ready at your hand
To grant whatever you would crave;
I have both wagered life and land
Your love and good will for to have.
I bought the kerchiefs to thy head
That were wrought fine and gallantly
I kept thee both at board and bed
Which cost my purse well favouredly.
Greensleeves, now farewell! Аdieu!
God I pray to prosper thee;
For I am still thy lover true
Come once again and love me.
Свидетельство о публикации №109031800850