Сюцай кормилицы пардон

Продолжение
http://stihi.ru/2009/03/14/5872

На похождения Сюцая, бакалавра-недоучки и любимца доктора химических наук ЧГ:
http://stihi.ru/2008/07/26/620

Сокращения психоделических текстов ЧГ выполнены с целью передать, только суть моментов из жизни Сюцая. Всю красоту  и подборки, и отдельных шедевров можно смотреть только в оригинале.
В цитаты вмонтированы слова в скобках для согласования смыслов урезанного текста. При этом, очень хотелось минимально исказить смысл жизни Сюцая этими урезаниями. В сочинениях ЧГ есть места из жизнеописаний Сюцая, где урезания мне оказались не под силу. Ни одного слова нельзя выбросить без искажения главного смысла.

___Сюцай пишет любовное письмо___

«Сюцай задумал написать любовное письмо.
Для этого он вымыл пол и покормил кота.
И долго медитировал…
… Всё дальше лето …. И любовь»
*
Кто был Сюцай? Сердечность и мечта. Но у него и нет, и не было любимой, коту бы написал. Хотя любимая, конечно, быть должна, иначе бы кота не содержал и дом. Когда-нибудь он встретит ту, кому письмо писать, вот  и посмотрит на неё с тоской. Был молод он, не знал, как подойти к другой, кто мамой не была.

Учёному коту – записка.

Мой милый кот, сегодня я живой.
А завтра, если случится со мной
Такое же, как и вчера,
И я забуду про тебя,
Напомни друг,
И сам приди ко мне.
Я рад буду вине моей,
Что позабыл тебя,
Любимого навеки
Человека,
Любящего жизнь мою,
И все мои дела.
****
___Спорящим о пристрастиях сюцая____

«сюцай хвалил – зелёных мух, зелёный виноград,
………………………………………………………..
Однажды, раздобыв чернил – зелёных – и рулон
зеленоватой ткани, он затеялся – писать
……………………………………………………….
«Зелёный ветер вьёт гнездо в зелёных небесах».
*
Отрицая очевидное, можно ли послать создателя Сюцая в огород для бузины невиданной? Конечно, нет, без Киева и дядьки обошлись. Зелёный фон канвы заметен очевидцам, но для кого секрет, что в этом жизни нет? Создатель любит красный цвет калины, крови на холмах, но в мыслях навещая красный цвет, не может охарактеризовать зелёный. Чистейшей зелени подвох не страшен никому. Его любить – себя убить в невежестве коря, что лучшее найти не смог. Вокруг всё зелено….

Вилось пространство между ног, куда б ни шёл, и серым пыльным цветом покорён он, должен быть, чтобы любить зелёное своё обличие. Красна малина, что повисла, в зелёных повиликах удавясь, а мы, дивясь, прошли Сюцая покорить.
****
___История взаимоотношений сюцая с игрушечным утёнком___

«Игрушечный утёнок … Сюцаю … нравился
……………………………………………………
Утёнок был не прост:
Он соглашался втайне, но не желал помочь –
И поддержать беседу.
… соседский сын –
И получил утёнка в подарок, без забот: ведь больше нет причин –
Бояться, что утёнок (Тебя) переживёт».
*

Ищите женщину, когда нет повода любить обычное в себе. Игрушку если оценил, зачем её палить и уходить в доверчивость к судьбе. Она и так простит отсутствием причин повеселиться в простоте игрушки бытия – Сюцая.
****
___О том, как сюцай увлекся выращиванием тыкв___

«(от) сотни слизняков ….
…………………………………..
Решил подвесить тыквы – в корзинках – на плетень.
…………………………………………………..
Пришлось сюцаю – (важно ведь) – нести свой урожай
Лиловых и оранжевых, занятной формы, тыкв –
На рынок. (Сам рассказывал)
……………………………………………………….
И много лет рассказывал, как ел их с аппетитом:
Ведь скромному сюцаю пустой апломб был чужд».
*
О, тыквы эти я люблю. Конечно, к тыквам подарю
Ещё один сюжет. Их посадить и поливать
Большой резон, суметь бы только вовремя
Росточек прищипнуть. Чтоб тыквы выросли, иной
- Телегу обогнуть. На этом поприще
К ним - мать я заимел.
С ней нежный взгляд от звёзд был смел,
И повод для бесед под тихою луной.
Сижу и глажу гладкий бок.
Она течёт, благоухая негой,  ароматом,
С мечтой дотронуться рукой к собрату.
Но, кошкой выгнув спину, удерёт,
Если коснусь, живот прижать в награду.

Проходит новый год, в апреле, мае
снова тыквы посажу. Доколе куражи терплю,
Попробую её иметь несмелой круглый год
В этом году...

***
___О непроизносимом имени дедушки сюцая___

«У дедушки сюцая Гунню Сисы
Было такое труднопроизносимое имя,
Что выговорить его
Никто даже не пытался».
(Поэтому Дедушку звали «дедушка сюцая».
Дедушка сам придумал Сюцаю имя).
*
Велик был дед, сам имя отдавал таким, как он,
Не может и жена произнести сюцая имя.
Наверно дедушка был самым главным
И закончил род, прославив внука
В имени своём. Да будет внук Сюцая
Старше деда, и то, тогда никто им не поверит,
Что внук сумел не только деда превзойти,
Но и когда-то даже самого себя.
**
___О том, как сюцай повстречал даосских небожителей___

«Сюцай однажды повстречал – нечаянно, в лесу –
Даосских небожителей. Отведав их вина,
Он долго пел, выплясывал... Затем – ловил лису –
Чтоб лучше убедиться, что не женщина она».
2 раза.
*
Кто бы мог подумать, что вино дают в местах, где вина не дают,
А любят повторять: сюцай – ты должен мне за все дела,
Что я творю тебе. Отдай и не греши, свою мечту.
На что Сюцай, охотно соглашаясь, отдавал, что ни попросят.
Ведь он не мог ответсвовать делам не только небожителям,
Но и своим, они же сами по себе идут,
сменяясь и гоняя юношу в лесу лисой.
Хотя не женщина она.
***
___О том, как сюцай явил смекалку и присутствие духа___

«Сюцай был искренним на вид,
но под покровом простоты
скрывались такт, пытливый ум
и смелость.

Как-то раз, весной,
к нему пришёл Гун-гун, – сердит,
рогат и мокр.
Его хвосты
напоминали – не изюм,
но грех и ужас – неземной.

Сюцай изобразил испуг –
так натурально, что Гун-гун
решил немного обождать,
чтоб дать ему прийти в себя.
Сюцай не покладая рук
дрожал – от пальцев ног до губ –
и прятал тело под кровать...

Как вдруг – визгливый лай собак
раздался рядом.

Злой Гун-гун
собак не выносил на дух.
Он зашипел, свернул хвосты
в колечки, прыгнул – и исчез.

Сюцай практиковал цигун,
собачий лай и, после двух
сосудов с винами – застыв,
в Тян чжу – извечный Столп Небес –
мог превращаться, – (подтвердил
учитель Юй, – и пять цветов
приплёл зачем-то).

А сюцай
сказал: “Какая красота!” –
и скромно выдал свой вердикт –
о том, что оправдать готов
как труса, так и храбреца...

и вскоре приобрёл кота».
*
Ни слова выбросить не смог. Вот и урок из тыквы у плетня. Её кромсаешь и кромсай, из тыквы семя всё равно взойдёт. Но у кота другой порядок восхваления. Его недеяньем живя, любой может прозреть, что урезать нельзя.

Сюцай был глуп и потешал неистребимым поиском добра во всех делах чужих. И в благодарность за любой подвох мог наградить нечаянной улыбкой. Мудрость его в том, что не было нужды пытать судьбу и обижать его. Никто не подходил, кто был богат, умён и радостен на вид. Но с тем же видом и Сюцай ходил. К тому же, был и добр, и горд во исполнении греха недеяния. Он лучшее познал – природные умения от человека без прикрас. Он мог предстать столпом до неба, и с небес мог лаять на собак, и каждый подтвердит, кто Юем был, и 5 цветов узнал: Сюцай сам указал, зачем Сюцаю кот. Из муки взяв тщедушного кота, Сюцай его любил, продвинулся всех выше в познаниях премудрости кота. И чем Сюцай мог хуже быть любого мудреца, для неба не было ответа.
Сюцай ответил сам. И бабочкой порхал, и был пчелой, и мог лисой гонять зайчат. Но мудрость не раскрыл. Пойду и поклонюсь тому, кто самого Сюцая знал, коту, когда он сыт и нежностью богат.
**
___Наставник Цянь оказывает сюцаю неоценимую услугу___

«Пятнадцать девственниц пришли к сюцаю поутру.
(Чтоб испугать его – вполне хватило б и одной.)
Вдруг обратиться к ним решив, как к нежным существам,
“О девы нежные!” – сказал он, – “Скоро я умру. –
Лет сорок, может, пятьдесят – осталось ждать вам, но
Пока – извольте уважать законные права!”

Сюцай не смог бы объяснить, что он имел в виду,
Но девственниц короткий спич так воодушевил,
Что вскоре Гунню Сисы препозорно отступал,
Попутно маскируясь – под жень-шень и резеду,
И было явственно одно: сюцая странный вид
На дев оказывал эффект – как Рим на римских пап».
*
А дальше продолжать, учителя продав,
Не сможет господин без лавровых венков.
Но девы хороши, я вам скажу, довольны стариком.
Да и старик не может, их не поругав, прощать,
учителем их был соврать, не отличить чтобы
от юнош резеду.

Напрасно, вдруг,  захотелось продолжения....

____ О том, как сюцай держал оборону задолго до Декамерона ____

Заперла женщина несчастного Сюцая на ключ в своей комнате и требует удовлетворения. Но что могло быть хуже для Сюцая. Он её не хочет заразить мечтой, побыть смиренной и тоскливой,  и жить с котом немилым, но родным. Мораль у басни такова: был кот и все его права отныне и вовеки не смешны.

___ Гунню Сисы отправляется на свидание ___

Был он на свидании иль не был, трудно сразу, не молясь ответить.
Видно Абашидзе был не весел, когда фильм снимал с дорогами от храма.
Но понравившаяся старая ведьмовка выпросила роли и сказала.
Чтобы Сисы Гунню «плавал» в самом деле по морям, не ведая разлуки,
Ни с котом, ни с массою учёных, нужно выпить клейкую настойку
И им будет море по-колена. И тогда дорогами от храма можно повернуться, Умом спятив,
 приказать ходить всем людям одиноким задом наперёд. Всё только к храму.
Но и это мало им поможет. Мимо храма если кто протрёкал,
То придётся вывернуть сердечко и отправиться ногами в небо,
А сердечкам в забубённом пазле лихо мчаться, ног своих не чуя,
мимо храма к столпнику в ограду. Там и море, и седое чудо
чайкой восседает, пьедесталом. Седину по ветру развевая,
Не глядит, что в море столько гадов, что на суше столп стоит отныне.
В море, чаек если много видят, это значит, что они - матросы.
В рот берут не только папиросы, но и правоверных некончаек,
Словом за слово в речах своих толкают, ну, а мы по трезвости вздыхаем.
Сколько случаев упущено напрасных. Сколько денег пропито без дела.
Вот бы каждому стремящемуся в ярость, по-бедняцки вырвали «кустами»
Бороду и прочие нетленки, и ЧГ не вторил бы: «я всуе», - оперу, конечно бы, послушал.
Расторгуев пел бы, не кончая, пыль в глаза пускал бы непутёвым.
И шагал навстречу побратимом Гунню Сисы с песней увести нас. В море ласковых и вечных гимнов.


Рецензии