Для всех ты мёртвая, наивна...

А. Олесь
(1878-1944)


(перевод с украинского)


Оригинал в:
Твори в двох томах
Том 1
Київ, Видавництво художньої літератури "Дніпро", 1990


***

Для всех ты мёртвая, наивна,
для всех ты бедная, несчастна,
хоть и свободна, но печальна,
моя ты песня, - Украина.

Взгляни: народ – раб из рабов,
другом и недругом забытый,
печальной долею забитый,
утратил веру и любовь.

О, Украины дух орлиный!
Дух высший, смелый и святой,
внеси смятенье в сна покой
и оживи надежд долины.

Молчишь? Заснул? Покорно спи…
Наверное, гниёшь в могилах,
ты ж не из тех душонок хилых,
как все невольники-рабы…

Мой боже, силы только дай,
чтобы разнёс ты все основы,
разбил бы всех неволь оковы,
разбил бы, слышишь ли, мой край?..


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →