НАШИ ПОЛЯ

Вячеслав Читанаа






Поля как будто без обиды
Глядят, не отрывая глаз.
Давно пропали мы из виду,
Но все грустят они о нас.

Ушло и наше время тоже,
Дороги наши разделя.
И подобрать мы слов не можем,
Чтоб их одобрили поля.

Не нами сердце ли разбито
Былое помнящих полей?
Глядят как будто без обиды
Поля, поля... Нет вас родней.

И притупившееся горе
Уже мирит меня с былым.
Лишь я виновен в нашем споре,
Напрасно мы других виним.

И, сжившись с горечью утраты,
“Вернитесь!” - нам поля кричат.
...Из мира моего ушла ты,
Как кровь из вены, горяча.





Перевод с абхазского
  Бориса Рябухина


Рецензии