Девушка в красном. В. Хрилёв
Были ранние годы похожи на лаз,
А в душе моей зрела счастливая смута.
Оробев от больших и задумчивых глаз,
Я так медлил к тебе подойти почему-то.
Я краснел, я не мог свои чувства понять,
И топтался не зря, и вздыхал виновато.
Ну, а платье твоё пламенело опять,
Одиноко дразня, уходило куда-то.
Но в глазах я читал: "На меня не смотри,
И не смей провожать до скрипучей калитки".
Подарила впервые мне шорох зари,
Безответной любви изначальные пытки.
Выплывала луна и тонула в реке.
Я замкнулся, не очень себя понимая.
Твоё платье мелькало, горя вдалеке,
Как прощальный костёр уходящего мая.
Где-то вёсла твердили о странной судьбе,
А за вётлами нашими, грохая мимо,
Паровозы писали записки тебе
Кипятковыми клочьями светлого дыма.
Я плутал по дорогам родимой страны
И не раз обнимал полевые берёзы.
Жаль, умчались куда-то мои скакуны,
Убежали куда-то мои паровозы.
Вот уже задымился отлётный рассвет.
Ну, куда же вы скрылись, далёкие годы?
Я несу в своём сердце весенний портрет,
А туман по ночам сторожит огороды.
Снова милый заулок и маленький двор,
Эти жёрдочки прясел, немного кривые.
Закивала рябина, взбежав на бугор,
Свесив радостно кисти свои зоревые.
В каждой ягоде вызрела горькая сласть
И рассвет обожгла, полыхнув над межою.
Мне впервые хотелось к рябине припасть
И сказать по-мальчишески что-то большое.
Мне улыбкою был листопад рассыпной.
Ах, отныне забыть бы о чём-то ненастном...
Это надо же - возле калитки родной
Мне рябина напомнила девушку в красном.
Я по осени горькие слёзы сотру,
В самых чувствах глубоких имея понятье...
Нет, не зря на холодном, рассветном ветру
Всё полощется в памяти красное платье.
1986 г.
Свидетельство о публикации №109031403421