I Will - The Beatles

Эквиритмичный, вольный
перевод композиции
"I  Will" группы "Битлз"
«White Album» (часть 1)

Ссылка для прослушивания:
http://www.youtube.com/watch?v=-EPmQwkeNCs



Я на тебе помешан,
Ищу тебя одну,
Мне других не надо женщин,
Намекни и я приду.

Мне помнится, что где-то
Мы виделись с тобой,
Улетело имя с  ветром,
И хожу  я сам не свой.

Смотрю на прохожих  - но похожей
Всё  не встречается.
Ночью  ты снишься, а воплотиться
Днем не появляешься.

Я знаю, петь ты можешь,
Поэтому прошу:
Пой свою погромче песню,
Я тебя по ней замечу,
Я ведь тот единственный, кто ждет, 
И я тебя  найду,
Найду.


14 марта 2009 года

ххх



I Will
-------------------
(Lennon/McCartney)


Who knows how long I've loved you
You know I love you still
Will I wait a lonely lifetime
If you want me to--I will.

For if I ever saw you
I didn't catch your name
But it never really mattered
I will always feel the same.

Love you forever and forever
Love you with all my heart
Love you whenever we're together
Love you when we're apart.

And when at last I find you
Your song will fill the air
Sing it loud so I can hear you
Make it easy to be near you
For the things you do endear you to me
You know I will
I will.


Рецензии
С уваженем!!! У Вас всё получается! Удачи,

Сергей Горбачёв   23.03.2009 00:33     Заявить о нарушении
Cпасибо, Сергей! Приятно, что кому-то нравится.
Иногда приходится вольничать и уходить от текста, но это всё только для песни.
Удачи!

Евгений Ратков   25.03.2009 22:19   Заявить о нарушении