I don t want to spoil the party - The Beatles

ОБЛОМ НА ТУСОВКЕ

Эквиритмичный,  адаптированный
перевод композиции
"I Don't Want To Spoil The Party"
группы "Битлз" с использованием молодежного слэнга:
http://blog.kp.ru/users/895883/post48205625/)

О слэнге как таковом:
http://www.konf-csu.narod.ru/2003/2003_01.htm

Ссылка для прослушивания:
http://www.youtube.com/watch?v=NyRrZpD6G2U






На тусовочке мне, кажется,  облом,
Дальше  ждать ее - голимо, просто в лом,
Поскольку кайфа нет, всем от меня привет,
Она вернется – сразу дайте знать звонком.

Я  принял бухло на грудь – не помогло,
Только лишь несоразмерно развезло.
Выходит, лишь она, сейчас одна нужна,-
Появление спасти б меня могло.

Пусть сейчас мне не пучком -
Всё будет супер,
Если будем мы вдвоем -
Всё будет супер.

На тусовочке мне, кажется,  облом,
Дальше  ждать ее - голимо, просто в лом,
Поскольку кайфа нет, всем от меня привет,
Она вернется – сразу дайте знать звонком.
 




14 марта 2009 года
http://www.stihi.ru/2009/03/14/1732



Ниже – перевод, взятый с сайта:
http://miklepuzzle.narod.ru/beatles.html

Мне не хотелось бы показывать свою досаду.
Здесь мне нечего делать и поэтому я исчезаю.
Если она появится после моего ухода, дайте мне, пожалуйста, знать.
Я выпил рюмочку или две, но мне не стало лучше.
Нет никакой радости в том, что я делаю, если ее нет рядом.
Что могло произойти, я ждал так долго.
Я думаю, мне нужно прогуляться и поискать ее.
И хотя сегодня вечером она заставила меня грустить, я люблю ее так же.
Я буду очень рад, если найду ее, ведь я ее так люблю.

ххх

I don't want to spoil the party so I'll go,
I would hate my disappointment to show,
There's nothing for me here so I will disappear,
If she turns up while I'm gone please let me know.

I've had a drink or two and I don't care,
There's no fun in what I do if she's not there,
I wonder what went wrong I've waited far too long,
I think I'll take a walk and look for her.

Though tonight she's made me sad,
I still love her,
If I find her I'll be glad,
I still love her.


I don't want to spoil the party so I'll go,
I would hate my disappointment to show,
There's nothing for me here so I will disappear,
If she turns up while I'm gone please let me know.

Though tonight she's made me sad,
I still love her,
If I find her I'll be glad,
I still love her.
Though I've had a drink or two and I don't care,
There's no fun in what I do if she's not there,
I wonder what went wrong I've waited far too long,
But I think I'll take a walk and look for her.


Рецензии
Женя, отличный перевод! Чувствуется НАСТОЯЩИЙ Леннон тех лет с попойками в пабах и драками. Вспомнился один фильм про "пятого Битла" - Стюарта Сатклиффа, только забыл название.

Евген Соловьев   16.03.2009 11:28     Заявить о нарушении
Спасибо, Женя!
Иногда, вот, хочется сделать маленький "имэджн" и представить как бы он писал ту или иную вещь, будь среди нас - здесь и сейчас.


Евгений Ратков   16.03.2009 20:35   Заявить о нарушении