Джордж Гордон, лорд Байрон -... из Сестоса до...
ДЖОРДЖ ГОРДОН, ЛОРД БАЙРОН
(1788-1824)
Написанное после плавания из Сестоса до Абидоса *
1
Когда-то в темноте декабрьской,
Леандр, исполнивший ночной обычай,
(Какая девушка не увлекалась сказкой?)
Проплыл пролив, Хелльспонт привычный!
2
Там, в море непогода грохотала,
Он к Геро плыл, не зная бури даль,
Извечно так, свет яркий излучала
Венера красная! Как их обоих жаль!
3
Что я теперь,- изношенная сущность,
Ведь, и средь дней цветуших мая
Конечности мои расслабить - трудность,
И думать, сделал подвиг дня я.
4
С времен, как плавал он по буре в тьму,
Согласно сказке неправдивой,
Знал больше преданный, Бог весть чему,
И плыл к Любви, как я за Славой;
5
"Кто преуспел здесь, одолев заботы:
Итог ужасен! Когда идолу служу!
Утратил он страданья, я - остроты;
Он утонул, а я еще дрожу."
(замерзший и дрожащий)
1812
* Хелльспонт или Дарданеллы, пролив,
отделяющий Европу от Малой Азии, между
Абидосом на греческом берегу и Сестосом
на азиатском. По греческой легенде, Леандр
добирался вплавь от Абидоса до Сестоса,
чтобы встретиться со своей возлюбленной Геро.
Перевод В.Панченко(vipanch),2009
Свидетельство о публикации №109030703282