Лингвизмы - 51
(см. также в проза.ру)
***
Она оскорбляет меня
отглагольными прилагательными
сексуального характера…
***
- Дорогая, налей мне чая.
- Я уже налила – стоит на столе на кухне.
- А бутерброды там тоже есть?
- Нет, там – пончики…
- С ума сошла! Сама ешь с чаем свои тампончики!
***
- Доктор, помогите, я боюсь всего непонятного!
- Ерунда, голубчик, мы вас быстро вылечим! Вот направление.
- Куда, доктор?
- На курсы китайского языка…
***
Из забавного русско-украинского разговорника.
1. Русский вариант:
- Извините, я не расслышал, повторите, пожалуйста, ещё раз.
Украинский вариант:
- Га?
2. Русский вариант:
- Не верю во всё, что Вы мне сказали.
Украинский вариант:
- Тю!
***
- Рабинович, Вы играете на тромбоне?
- Конечно.
- Что «конечно»?
- Конечно, - нет, но, вот, сын – да!
- Что «да»?
- Тоже нет.
***
Фривольный перевод устава израильской армии:
1. Не отвечать вопросом на вопрос.
2. Не давать советы старшему по званию.
3. Не вступать в коммерческую связь с противником.
***
- Почему финны не едят чахохбили?
- В отместку. Потому что грузины не едят яайлокойвистуааре…
***
- Вовочка, скажи неприличное слово на букву «Х».
- Я воспитанный человек и не знаю неприличных слов.
- Вовочка, скажи неприличное слово на букву «П».
- Я воспитанный человек и не знаю неприличных слов.
- Вовочка, скажи неприличное слово на букву «Ц».
- Да я ведь сказал, что… Подожди, а что ж это за слово такое?!
***
Хук – удар, в котором для полной мощи
не хватает буквы «Я».
***
- Официант! Мне, пожалуйста, хартенбраунгевратенштайзенгорбейстраут с колбаской!
- Извините, хартенбраунгевратенштайзенгорбейстраут – с чем?
***
Владение русской орфографией это как владение кунфу –
истинные мастера без надобности не применяют.
***
Перекличка в армии:
- Иванов!
- Я!
- Петров!
- Я!
- Тридцать щенков!
- Да Зощенков я, Зощенков!!!
***
Учите латынь. В раю с вами по-русски никто разговаривать не будет!
Свидетельство о публикации №109030701056