Хермс Ниль. Эдельвейс. Es war ein Edelweiss

Автор музыки и текста песни – известный немецкий композитор времен Второй мировой войны, автор многих военных маршей и песен, Главный капельмейстер Парадных оркестров Имперской службы труда (RAD) в Третьем Рейхе профессор Хермс Ниль (полное имя: Фердинанд Фридрих Герман Нилебок, 1888–1954). Песня была написана им в 1939 г. для отрядов СА-Бранденбург, однако скоро стала общеупотребительной в Вермахте, и затем, как и большинство песен Хермса Ниля, сделалась народной. Оригинальное исполнение песни: Парадный оркестр Имперской службы труда и солдатский квартет п/у Хермса Ниля.


Текст и музыка: Хермс Ниль, 1939.
© Русский текст: М. Новожилов-Красинский, 2009.


1. Покинутый, забытый
Среди седых вершин,
Под вольным синим небом
Цветок там рос один.
Пред ним не устоял я,
И тот цветок сорвал –
И девушке любимой
Его на память дал.

       Ах, то был эдельвейс,
       Да, то был эдельвейс!
       Холла-хили-хо-ла-ла,
       Холла-хили-хо!

2. Цветок тот дева носит
В знак верности своей,
И любящее сердце
Волнует он сильней;
Она по мне тоскует,
Ее я не забыл –
Ведь он два наших сердца
Навек соединил.

       Ах, то был эдельвейс,
       Да, то был эдельвейс!
       Холла-хили-хо-ла-ла,
       Холла-хили-хо!

3. Покинуты, забыты,
Как этот горный цвет,
Мы были в нашей жизни
Так много долгих лет.
Но радость нам, и счастье,
И солнца свет несет,
Как дар любви навеки,
Цветок невзрачный тот.

       Ах, то был эдельвейс,
       Да, то был эдельвейс!
       Холла-хили-хо-ла-ла,
       Холла-хили-хо!


Edelweiß

Herms Niel

1. Ganz einsam und verlassen
An einer Felsenwand,
Stolz unter blauem Himmel
Ein kleines Blümlein stand.
Ich konnt' nicht widerstehen,
Ich brach das Blümelein,
Und schenkte es dem schönsten,
Herzliebsten Mägdelein.

|: Es war ein Edelweiß,
   Ein kleines Edelweiß,
   Holla-hidi hollala,
   Hollahi diho. :|

2. Sie trägt es treu in Ehren
An ihrem Sonntagskleid.
Sie weiß, daß dieses Sternlein
Ein Männerherz erfreut.
Sie trägt es mir zuliebe,
Und ich bin stolz darauf,
Denn diese zarte Blume
Schloß einst zwei Herzen auf.
|: Es war ein Edelweiß . . .

3. So einsam und verlassen,
Wie dieses Blümlein stand,
So standen wir im Leben,
Bis Herz zu Herz sich fand.
Ein Leben voller Liebe
Und Glück und Sonnenschein
Hat uns gebracht das kleine,
Einsame Blümelein.
|: Es war ein Edelweiß . . .


Фото: Хермс Ниль (Фердинанд Фридрих Герман Нилебок, 1888–1954).


Рецензии