Макс фон Шенкендорф. Пусть все неверны будут. Wenn
Музыка: французская охотничья песня 1724 г.
Текст: Максимилиан фон Шенкендорф, 1814.
© Русский текст: М. Новожилов-Красинский, 2009.
1. Пусть все неверны будут,
Но верны будем мы;
Пред вами мы повсюду –
Дозором среди тьмы,
Товарищи былые,
Кумиры давних лет,
Чьи раны боевые
И смерть – наш вечный свет.
2. Всегда пребудьте с нами,
Спокойны и верны;
С германскими дубами
Вы верностью равны.
Когда-нибудь зажжется
У братьев свет в сердцах,
И каждый повернется
К источнику в лучах.
3. Пусть звезды ваши будут
Свидетелями нам,
Коль братья честь забудут,
Молясь чужим богам.
Всегда верны мы слову,
Не с подлой мы толпой;
Мы честь восславим снова
Германии святой!
Wenn alle untreu werden
Max von Schenkendorf, 1814
1. Wenn alle untreu werden,
so bleiben wir doch treu,
Daß immer noch auf Erden
für euch ein Fähnlein sei.
Gefährten unsrer Jugend,
ihr Bilder beßrer Zeit,
Die uns zu Männertugend
und Liebestod geweiht.
2. Wollt nimmer von uns weichen,
uns immer nahe sein,
Treu wie die deutschen Eichen,
wie Mond und Sonnenschein!
Einst wird es wieder helle
in aller Brüder Sinn,
Sie kehren zu der Quelle
in Lieb und Reue hin.
3. Ihr Sterne seid uns Zeugen,
die ruhig niederschaun,
Wenn alle Brüder schweigen
und falschen Götzen traun.
Wir woll'n das Wort nicht brechen,
nicht Buben werden gleich,
Woll'n predigen und sprechen
vom heil'gen deutschen Reich!
Иллюстрация: поэт Максимилиан фон Шенкендорф (1783–1817), автор песни. Гравюра на стали.
Свидетельство о публикации №109030206366