Ты влюблён в меня, ветер дорог,...

Ты влюблён в меня, ветер дорог,
Ты за мной  простираешься следом,
Ты целуешь следы моих ног -
И усталости груз мне неведом.

Ты влюблён в меня, ветер полей,
Ты мои оплетаешь колени,
На скрещенье далёких путей
Ты меня поджидаешь в томленье.

И куда б ни простёрлась рука,
И куда б я ни шёл на рассвете,
Ты приносишься издалека,
Ты навстречу кидаешься, ветер!




1917. Перевод Д. Маркиша.


Рецензии

В субботу 22 февраля состоится мероприятие загородного литературного клуба в Подмосковье в отеле «Малаховский дворец». Запланированы семинары известных поэтов, гала-ужин с концертной программой.  Подробнее →