Я бьюсь об лёд с обратной стороны...

Я бьюсь об лёд с обратной стороны –
С той, о которой не мечтали рыбы.
Возможно, кто-нибудь из нас, а может, даже вместе мы
Пробьём друг к другу ход сквозь толщу глыбы.
Сквозь панцирь, холод, гладь и ровность льда.
Сквозь прочную мутнеющую груду.
Они бьют ход оттуда, я – туда.
Иль кто поймёт, где «там», а где «оттуда».
Ну, в общем, мне – под лёд, а им – на лёд.
Мы все здесь до конца не понимаем,
Зачем любой из нас свой рубит ход,
Зачем на то усилия бросаем.
Мы все не знаем, что же всех нас ждёт
С той стороны препятствий обозримых –
Там, где, поддавшись, звучно треснет лёд,
Там, где из лета проникаешь в зимы.
Всегда в том месте, где мечтаешь быть,
Есть тот, кто рвётся на твоё же место,
Есть тот, кто слепо взялся двери бить
Туда, откуда б ты куда-то делся.
Всегда нам сладко там, где нет сейчас
На нас самих малейшего намёка.
«Оттуда» и «туда» – и сотни раз
Побег по кругу, в коем мало прока.
Круговорот в природе «нет» и «да».
Порывов, устремлений вереница.
И так всю жизнь – «оттуда» и «туда»,
Не приложив малейшего труда
Чтоб словом «здесь» хоть мельком насладиться…
       Тогда же.


Рецензии