C est la Vie

C'est la vie
Have your leaves all turned to brown
Will you scatter them around you
C'est la vie

Do you love
And then how am I to know
If you don't let your love show for me
C'est la vie

In the night
Do you light a lover's fire
Do the ashes of desire for you remain

Like the sea
There's a love to deep to show
Took a storm before my love flowed for you
C'est la vie

Like a song
Out of tune and out of time
All I needed was a ryhme for you
C'est la vie

Do you give
Do you live from day to day
Is there no song I can play for you
C'est la vie

Oh, C'est la vie -
Who knows, who cares of me
C'est la vie


Greg Lake / ELP Lyrics
Written by Greg Lake & Pete Sinfield
© 1973 Lead Class Music

Авторизированный перевод

Се ля ви...
Пожелтел осенний лист
И летит он с ветки вниз –
Се ля ви.

Если любишь ты меня
Как я буду знать о том
Коль хаоактер твой – броня
И твердишь ты лишь одно:
Се ля ви.

Как в ночи горящий свет
Ты зажги огонь любви
Нет желания – так нет...
Се ля ви.

И потрёпана любовь
Словно в буре корабли
Через плечо бросаешь вновь:
Се ля ви.

Эта песня не нова,
Всее слова в ней о любви,
Но не всем она слышна
И не всем они нужны –
Се ля ви.

Как живёшь ты день за днём
Позабыв, что мы прошли?
Были счастливы вдвоём...
Се ля ви.

О, се ля ви...
Есть ли кто-то на Земле,
Кто бы вспомнил обо мне?
Ах, как хочется любви...
Се ля ви...

(© May 2007)


Рецензии
Мне очень нравится!!!
Красивый перевод, немного грустно, пусть эта грусть будет только мимолетной....

Инна Чиркова   28.02.2009 01:58     Заявить о нарушении