На закате
И к ветлам на ночлег стучится ветерок.
Подняв серебряного месяца рожок,
Колдуют сумерки молчаньем.
Вот он, причал. Уткнусь, подобно утлому челну,
Сложу, как вёсла, лёгких рук тростинки
И золотым пескам шепну:
"Подвиньтесь для ещё одной песчинки!.."
1921. Перевод Н. Вольпин.
Свидетельство о публикации №109022705996