Метаморфоза

хоть мальчик алчно постигал
азы склонений и спряжений,
увы! в нем не проснулся гений…
но замечал, как вечер ал,
когда, устав от вдохновений,
он мухам крылья отрывал...
..........................
он и теперь, гляди, живёт –
не Мышкин – просто идиот...


Рецензии
естественно читал раньше, хорошо, но сейчас не об этом
была уже мысль, просто повторюсь - твои русские и украинские вещи - совершенно разные, вот так не знал бы (дали бы почитать в двух разных папках, например) и очень долго сомневался один ли это человек пишет.
Интересно и там и там. Но совершенно по разному. Это что, так ощущение языка влияет, или что-то другое?
Моя, вот, бестолковость не знает языковых барьеров ))

Артур Томский   08.05.2009 12:10     Заявить о нарушении
Да, я и сама заметила :) Не знаю, может, потому, что родной - русский. На украинском жесткие вещи как-то слабее получаются - слишком мелодичный, наверное :) Хотя, вспоминая Никины стихи, я бы так безоговорочно не утверждала. Короче, ясно, что ничего не ясно :)

Любовь Либуркина   08.05.2009 17:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.