Над бездной
японского сонета из Интли ("Транзит через Японию")-автор не указан
Вариант 1 (2008г)
***
Как маленький паук
В прозрачных нитях паутины,
Качаюсь я над пропастью судьбы.
Не ведает никто,
Что ждёт меня: пучина
Иль холод пустоты?
Быть может растворюсь,
Как пыль исчезну
Во мраке черной бездны?
***
Вариант 3 (14.03.2020)
(в стиле хокку+4)
Качаюсь, как паучок,
В прозрачных нитях
Паутины над черной
Пропастью судьбы.
Не ведаю: меня ждёт
Хлад пучины иль
Бездна спящей пустоты?
Исчезну тихо,
Пылью на ветру вспорхну.
Слезы не будет.
Фото - из Интернета (123.......)
Свидетельство о публикации №109022304794