Ab ovo

1.
Сумасшедшее время: разорваны связи со всем,
Что единственно верным считалось в моей круговерти.
Я живу, забывая о должном порядке систем.
Я забыла о пище, тепле… впрочем, даже о смерти.

Так легко стало вдруг мне дышать и других понимать
Без восторга и лепета, без снисходительной фальши.
Это время такое, когда всё понятно, что дальше,
Но при этом судьба продолжает тебя баловать.

И взрывается мир изнутри, обрывая тенеты,
В колыбели которых давно заскучала душа.
Сумасшедшее время рождает любовь и поэтов.
Вот и я в своем доме такого нашла малыша.


Рецензии
это продолжение "То что было моим полом..." видимо, и оно менее сильно, на мой взгляд но более трогательное что ли, и летящее и окутывающее как крылом любви читающего!
только мне название не совсем понятно, От яйца, эта максима в буквальном переводе, то есть мы все оттуда да?

Евгений Боровичев   22.02.2009 21:20     Заявить о нарушении
Ab ovo - то есть с самого начала.
"То, что было моим потолком" - все ж таки гражданская лирика, о Родине. А про эту летучесть я тебе в контакте напишу, потому что тут за моим плечом кто-то стоит.

Светлана Захарченко   22.02.2009 21:30   Заявить о нарушении