Нищий
Мадам Скупердяйкина и нищий поэт.
Скупердяйкина с мужем прогуливается по базарной площади.
Шум, гам, толкотня.
Скупердяйкина:
Ох, невоспитанный народ,
Всё прёт и прёт,
Ни капли уваженья.
Туда – сюда.
Между ними пробегает толпа мальчишек-попрошаек.
О, Боже, что за униженье,
Ничто их не проймёт.
Аристократия уже не та,
Да поредел изрядно свет,
Уж я, да ты и нет
Людей приличных.
Старик (безразлично):
М-да,
Приличных нет.
Скупердяйкина:
А ты-то что же,
Смех и грех,
пихает его в бок
Одно лицо осталось
Вон, как маска.
передразнивает
Старик (безразлично):
М-да…
Скупердяйкина:
Всё «да», да «да»,
Ни пользы никакой,
Ни помощи,
Одна двух дочерей взростила,
Пока вы трубочку курили
Останавливается, увидев нищего
Смотри, каков наглец
Нищему, язвительно:
Неужто, подаяния ждёте?
Нищий поднимает глаза
Ну что молчите, аль немЫ?
Нищий (устало):
Да говорим, мадам,
Да не по пустякам.
Скупердяйкина:
Не стыдно-ль вам
Тянуть с народа деньги?
Они ведь трудятся и день, и ночь
Всё копят по копейке,
А вы воруете.
Нищий:
Я не тяну и не ворую,
Сам не прошу, но и не откажусь
Скупердяйкина:
Да как ж не просите,
Когда весь вид ваш просит,
Не захотят ведь дать,
А вот дадут,
Что Бога убоятся,
И весь их труд,
Разве подумают, трудясь,
Что всё да на таких, как вы,
ПОТРАТЯТ.
Не доводились б до седьмого пота,
Коль знали бы,
Ведь так?
А говорите, не воруете.
Воруете, голубчик, ещё как.
Нищий:
Ну что я вам скажу,
Когда уж без суда вы осудили.
Тем паче я и сам
Не очень-то собой горжусь,
Но что поделать?
Скупердяйкина:
Что поделать, что поделать-
Работать, как нормальный люд,
И за чужим добром не бегать.
И не сидеть вот так,
Смотрю, от вас всё небо серо,
Коптите праздностью.
Нищий (устало):
Я, мадам, поэт.
То тоже труд,
Но врядли кто заплатит.
Но мой ответ
Едва ль ваш гнев уладит.
Гневитеся, да проходите
Мне больше нечего сказать.
Скупердяйкина:
Поэт ты говоришь?
Но кто в тебе признал поэта?
Я вижу только попрошайку,
Решившего, что он – поэт
Нищий молчит
Нет жалости во мне,
Одно презренье –
Любой бродяга может написать стихотворенье,
Поэтом же лишь люди назовут.
Бросает ему монету
Пожалуйте в мой дом,
Бесстыжий шут,
На чай и на разоблаченье
К полудню, завтра.
День 2
Нищий поэт на приёме у мадам Скупердяйкиной.
Гостинная. Мадам Скупердяйкина, её муж старик и священнослужитель что-то обсуждают за чаем. Уборщица вытирает пыль.
Скупердяйкина (священнику):
Вчера гуляли с мужем по базару,
Так, по мелочам.
По возвращении мы нищего
Случайно встретили,
Он оказался, знаете, поэтом.
Священник (явно незаинтересовавшись):
Да – а, прибавилось на улицах
И нищих, и поэтов,
Да и в одном лице всего хватает.
Скупердяйкина:
К полудню он придёт на чай,
Чего-нибудь нам прочитает.
Священник (поперхнувшись):
На чай?
Поэт? Нищий?
Помилуйте, в столь благородный дом?
Я понимаю вас с трудом.
А ежели разбойник он какой?
Старик похрапывает с трубкой в кресле.
Скупердяйкина:
Какой разбойник,
Глядя по нему,
Он есть 12 раз в году.
Откуда сил разбойничать?
Священник (с опаской):
А то-то и разбойник,
Как вон, у нас в монастыре,
Бродягу отогрели, откормили,
А он вино упёр, и две иконы.
Его-то отловили,
Пьяного, у врат борделя
Вино, конечно, не спасли,
Иконы – воротили,
Но то - то вор,
А если бы убивец?
Огляделся по сторонам.
Скупердяйкина:
Да полно байки-то клепать,
Не в тех летАх вы,
Да чин не должен позволять
Так врать.
Читали мы про ваш случАй:
Газеты пишут,
Что тот бродяга вовсе не бродяга,
А из ваших.
Что в содержанку он влюбился,
Да с горя и напился.
С ума слетел,
Да у борделя
На две иконы те молился.
Ужаснейший случАй.
Священник (сконфузившись):
Газеты много чего пишут,
Они на то газеты, чтоб писать.
А я из первых уст вам говорю,
А вы и слышать не хотите.
Тьфу на все газеты.
Входит дворецкий.
Дворецкий:
Мадам, к вам нищий тот пришёл,
Впустить?
Скупердяйкина:
Впускай,
Да чаю чашку подавай.
Входит нищий, кланяется.
Я сесть вас не прошу,
Вы больно грязный.
Нищий:
Я постою.
Скупердяйкина:
Ну вот и хорошо,
Испейте чаю.
Дворецкий вносит чай и подаёт нищему.
Нищий:
Мне бы чего-нибудь поесть
Я третьи сутки…
Скупердяйкина (прерывая):
Обедать через час
И я вас приглашу,
Если сочту, что вы и правда…
Вы нам лучше почитайте,
На ваш вкус.
Священник фыркает.
Нищий:
Ну хорошо,
Мне прямо стоя так, читать?
Скупердяйкина:
Читайте, читайте.
Нищий (откашливается, неуверенно):
О любви…
Скупердяйкина:
Нет-нет, о Боже упаси,
О грешной-то любви
В присутствии священника?
Священник надменно хмыкнул.
Нищий:
М-м-м, о Боге?
Священник (взбесившись):
О Боге?
Он говорит о Боге?
Да кто вам права дал писать о Боге,
И предлагать прочесть?
Позвольте, не стерплю я,
Хоть дом чужой, но богохульничать
Не дам в моём присутствии.
Нервно кланяется даме.
Скупердяйкина (фальшиво):
Нет-нет,
Останьтесь,
Он ведь пошутил.
Да кто мы, чтобы знать о Боге.
Безумный нищий,
Его уж вы простите.
Священник, фыркая, опускается в кресло.
Скупердяйкина (нищему):
Ну хватит издеваться
Иль велю вас вывести
И без обеда.
Найдётся что-нибудь приличное,
Для света?
Нищий (расстроенно):
Но что худого в том,
Чтоб петь о Боге,
Или о дьяволе, в конце концов,
Что о цветах, любви,
Что о безумстве –
Всё это есть, как есть лицо
У тех, кто вечно ходит в маске,
Как есть добро
И в тех, кто зло творит.
Священник (раздражённо):
Ну хватит, хватит болтовни
скупердяйкиной
Простите, но я ухожу.
Я вынужден сказать,
Что оскорблён, унижен,
И спешу убраться вон
От этого бесстыжего.
Тьфу
Нищий:
Какой же вы богослужитель,
Когда в вас бесов больше, чем в аду.
скупердяйкиной
Здесь пахнет свиньями, мадам,
Я сам уйду.
Священник, падая в обморок, взвизгивает:
И-У-Д-А
Скупердяйкина:
Вон отсюда
Наглый негодяй.
И не видать тебе обеда,
На улице подохнешь, так и знай,
Обидел человека.
Посмел судить святого,
Шут.
От криков проснулся старик, ещё не поняв, что к чему, вскричал:
Вон!
И чтобы духу больше!
Ни ногой!
Нищий, в сопровождении дворецкого, уходит.
Скупердяйкина, согнувшись над бесчувственным телом священника, наказывает служанке:
Матильда, принеси нашатыря,
Воды с настойкой валерианы,
И вызови врача.
День 3
Базарная площадь.
Нищий (смотрит на лавку с продуктами):
Если б не старая мадам,
Кормившая меня всегда,
Я б умер с голоду давно,
Но не подумал бы,
Как Скупердяйкина тогда
По глупости легко
Открыла мне глаза,
Что не по доброте –
Под страхом Господа
Вершилось благородство.
И доброта – то не душевная
А так, притворство
Так разве ж взял бы, если б знал?
К нищему подходит старушка – хозяйка торговой лавки – с куском хлеба и тарелкой супа.
Старушка:
Возьми, милок,
Совсем уж вид больной.
И третий день тебя не видно,
Ну что с тобой?
Чего молчишь и смотришь хмуро?
Поешь, и Бог с тобой,
И жар спадёт,
Усталость снимет «как рукой»
Нищий брезгливо отворачивается
Ну что ещё?
Не нравится – ль еда?
Но в положении – ль вы выбирать?
Да и другой к тому же нету.
Бери не вредничай,
Нето собакам вылью.
Нищий (озлобленно):
Ну выливай
Они уж отблагодарят,
Но вот на небе не зачтят,
Собаки есть собаки.
Старушка (удивлённо):
Да что ж ты говоришь?
Чего зачтят – то?
Я же помочь тебе хочу,
Чтоб с голоду не помер.
Я цацкаться не буду.
Ишь, какой нашёлся,
Выкидываешь номер.
Делает вид, что собирается уйти, но снова говорит:
Милок, ну что ты,
Аль врача?
Я мигом внучика пошлю,
Не беспокойся, оплачу
Быть может лихорадка
Ешь
Нищий (презрительно):
Не надо мне врачей,
Протухших щей,
Оплачивать не надо.
Не прошу ведь,
Мой вид – моя забота,
А ваша благодетель – яд.
Я, нахлебавшись сыт,
Теперь всё вызывает рвоту.
Старушка (сочувственно):
И правда, бесноват,
За что ж судьба с тобою так,
Что мне же больно стало.
Оставляет еду, охая, уходит.
Нищий:
Зачем я не найду безлюдней места,
Зачем во мне так мало чести,
И жажда мести, и мой вид,
Я сам себе противен…
…За то, что я себе противен…
…За то, что я себе противен,
Я не могу простить других.
Мне голод не преодолеть,
Мне остаётся умереть,
Иль взять ничьё, делённое на всех,
Под неприятный смех.
Не вырву же руки,
Забрав, что в ней лежало,
И непринадлежало,
И ничьим росло,
Но стало.
Встало между мной и музой.
Могу ль я, голодом загружен,
Пытаться возложить в стихах
Ничью любовь и общий страх,
Но не позволю я себя жалеть,
Подачек не приму,
А сам возьму, что захочу.
Отныне так и впреть.
Не должно быть голодным всем,
Кто не рабом таскает брёвна,
Кто не умеет торговать
Любовью матушки земли
Мимо проходят мужчина и женщина.
Я не был никогда поэтом.
Так тяжко по глазам читать,
Женщина бросает ему монету
Но милая мадам, я не об этом…
Зачем вы смотрите вот так?
Я осуждён не спать,
Мне снятся ваши лица.
Ползёт на коленях, хватаясь за прохожих.
Мне ничего ненадобно от вас,
Возьмите ваши деньги,
Сдержите гневный взгляд,
Поверьте,
Я богаче в миллионы раз
И вас, и вас, и вас.
Прохожие останавливаются, образуя толпу.
Всё это яд,
Неужто нужен я,
Чтобы вы поняли всю вашу добродетель,
Чтоб вы могли спокойно спать.
Отворачиваясь от всех
О чём же ваша злоба,
Если страшна так доброта.
Закрывает глаза.
Сонет.
Всё тихо. Ночь, как бес темна.
Метается по небу ведьма,
И мотылёк на пламени заветном.
Исчезла в тёмной пасти суета.
Между дерев парад бессмертных духов
И рысью мчится ветерок,
И гул стоит, и всё во срок,
Что жизнь, что смерть – всё в пасти глухо.
Всё в безысходности застыло,
Как пред великою грозой.
Вот кто – то за своей мечтой
Пытался в небо, прыгнул мимо
Всё в безысходности такой,
Что боль бы показалась милой.
2005 – 2006г.
Свидетельство о публикации №109022100411