Любовь уходит по-английски...
Любовь уходит по-английски.
И только, если хлопнет дверь,
Ты понимаешь, кто-то близкий,
Уже неблизкий стал теперь.
Исчезли страсть и пыл, сначала,
Они не могут длиться вечность.
Куда-то скрылась, и пропала
Былая нежность и сердечность.
Остыла, следом, теплота,
Былых твоих прикосновений.
И появилась пустота,
На месте трепетных мгновений.
Любовь ушла в свою страну.
Ей в холоде сердец не жить.
Бросают здесь её одну,
И не дают ни есть, ни пить.
Ушла тихонько, в чём пришла,
С собою только захватила
Минуты счастья и тепла.
И осторожно дверь закрыла.
А ты услышал, и не встал.
И ничего не колыхнулось.
Её удерживать устал...
Жена, так вовсе, не проснулась.
***
Свидетельство о публикации №109022002608
Всем чувствам вдруг пришел конец,
Любовь прошла, и видит Бог
Все тайны девичьих сердец,
Ее он удержать не смог.
Елена Ивановская 22.02.2009 12:58 Заявить о нарушении
.
Спасибо,Елена!
Валерий Симкин 25.02.2009 09:16 Заявить о нарушении