Пауль Целан. Та сторона
по ту свою сторону.
Но слова мои снова вернули тебя.
Ты теперь здесь. Все теперь - правда
и все в ожидании правды.
Стебли фасоли тянутся вверх
под нашим окном. Думай о том,
кто растет рядом с нами
и смотрит за ней.
Бог, о котором читали, -
часть лишь, напарник , сеятель:
смертью
всех скошенных
на другой стороне прирастает.
Взгляд
нас уводит
туда,
с той стороною
заводим знакомство.
с немецкого
DEIN
HINUBERSEIN heute Nacht
Mit Worten holt ich dich wieder, da bist du,
alles ist wahr und ein Warten
auf Wahres.
Es klettert die Bohne vor
unserem Fenster; denk
wer neben uns aufwachst und
ihr zusieht.
Gott, das lassen wir, ist
ein Teil und ein zweiter, zerstreuter:
im Tod
all der Gemahten
wachst er sich zu.
Dorthin
fuhrt uns der Blick,
mit dieser
Halfte
haben wir Umgang.
http://www.cssr.at/prarchiv/b1997/bf5_kont.htm
Свидетельство о публикации №109020600066
Скажіть_ а Ви навмисне зробили з , das lassen wir, - та облишмо ж, або та годі, - "читали ми"
в простому минулому часі дієслово читали пишеться з одними s - lasen wir. (lesen - las - gelesen)
lassen гл. | Canoo | фразы | g-sort
общ. оставлять; бросать; переставать; отказываться (от чего-л.); с модальным значением; давать (возможность); позволять; разрешать; велеть; заставлять; в значении побуждения; расставаться (с кем-л.); указывает на возможность совершения какого-л. действия; поручать; оставлять (на прежнем месте, в прежнем состоянии); допускать
laß es gut sein! довольно!
laß es gut sein! полно!
laß gut sein! полно!
Иван Славко 06.02.2009 22:46 Заявить о нарушении
"Нет повести печальнее на свете, Чем повесть о неправильных глаголах. В немецком языке. Ihr last - вы читали. Sie, sie lasen - Вы, они читали. А может есть какие-то правила и в этих глаголах, спросите вы?"
И по смыслу мне так больше нравится.
С уважением
Андрей Пустогаров 07.02.2009 00:20 Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2006/04/19-614
Андрей Пустогаров 07.02.2009 00:26 Заявить о нарушении