Ночь на площади цветов

Роняют розы лепестки.
Ночь. Молодежь спешит на «видик».
Оно, конечно, древний скиф
Такого зрелища не видел.
Подвал с названием «салон».
Чужая боль. Чужие страсти.
Чужого секса ремесло –
Компактный заменитель счастья.
Там, в зале, остро пахнет пот.
Там чей-то хохот, словно ржанье.
И кто-то думает: ну, вот,
Не скифы мы, а парижане...

Роняют розы лепестки.
Пустеет призрачная площадь.
И мчится вихрем древний скиф.
И бьет копытом в сердце лошадь...


Рецензии
Вот этой лошади войти в подвал бы не мешало,
Пусть не сердца копытами побьет,
Компактный заменитель счастье озвучит ржаньем,
Чтоб испарился мигом чей-то кислый пот...

Колыма   03.02.2009 09:49     Заявить о нарушении