Emily Dickinson Upon The Gallows Hung a Wretch
Upon the gallows hung a wretch,
Too sullied for the hell
To which the law entitled him
As nature’s curtain fell
The one who bore him tottered in,
For this was woman son.
‘Twas all I had,’ she stricken gasped;
Oh, what a livid boon!
Эмили Дикинсон
Подонка вздёрнули такого –
Ад не хотел, не принимал.
Но он по праву, по закону
Попал – и занавес упал.
Несчастнейшая подошла,
Которой был он миру дан,
“Сын – всё, что есть”, – произнесла;
Как мертвенно был бледен дар!
Лексический комментарий (Юрий Сквирский):
The one who bore him tottered in - Та, что родила его, подошла, пошатываясь
"to totter in" - приковылять/подойти, шатаясь и т.п.)
She stricken gasped - убитая горем сказала она, задыхаясь.
Свидетельство о публикации №109020106026
Андрей Пустогаров 02.02.2009 19:18 Заявить о нарушении
Сергей Долгов 02.02.2009 22:40 Заявить о нарушении