Роберт Бернс-Прощание Макферсона
РОБЕРТ БЕРНС
ПРОЩАНИЕ МАКФЕРСОНА
Прощайте вы, темницы строги -
Несчастных судеб рок.
Недолги жизни Макферсона сроки -
У виселицы их порог.
И говорил бесстрашно и смеясь,
Отчаянно сближаясь с эшафотом.
Играл, вприпрыжку, все танцуя и кружась,
Под виселицу шел он беззаботно.
О, что мне смерть, дыханье ль задрожит?-
На тех полях сраженья
Я ей в лицо смотрел, теперь же мне не жить,-
Ей выражу свое презренье.
Пусть с рук моих все путы разорвут,
И принесите мне мой меч!
В Шотландии пусть воина зовут,
Я храбро выйду с ним на сечь.
Я жизнь прожил в заботах и борьбе,
Но, гибну я по обвиненьям злобным,
Они сжигают болью сердце мне,
Что должен я уйти не отомщенным.
Я прощаюсь легко с ярким солнечным светом
И со всем, что под небом живет.
Малодушный пусть стыд остается в мерзавце отпетом,
Что от храбрости не умрет.
Он говорил бесстрашно и смеясь,
Отчаянно сближаясь с эшафотом.
Играл, вприпрыжку танцуя и смеясь,
Под виселицу шел беззаботно.
Перевод В. Панченко(vipanch), 2000
Свидетельство о публикации №109013103204