Медведица, и Лира, и Весы

Медведица, и Лира, и Весы
Собрались в круг над лесом, где бродили
Ночные псы дозором круговым.

Стекались в ночь часы и тучи пыли
Скользили по холодным мостовым,
И облака, как парусники, плыли.

Вступает мир в тысячелетье звёзд,
Сорвалось с ветки яблоко Адама
И дирижёром птичьего бедлама
Разыгран горних далей перехлёст.
Жизнь обнажилась, вымокли леса,
Часы сошлись и сыпали дождями,
Как будто в полночь, скрывшись в птичьем гаме,

Нам ангельские пели голоса. –

Тысячелетье высыпавших звёзд, –
Собрались в круг Медведица и Лира
Над бездной леса слушать травный рост
И песни опрокинутого мира.

Не заболеет полночью трава,
И не умолкнут глохнущие птицы, –
...Но только что придумают слова,
Когда тебе Вселенная приснится?..


Рецензии
Закончилось безумие дневное.
Теперь до ноября, дождей из капель
путь недалёкий - в пол корявых года.

Медведица и Лира безучастно
проводят к дому нимфами, печалясь
дверей закрытых с прошлого прихода.

Не трогают рассветы тёмных окон.
Их вид на север, псов и тучи пыли.

Ни плакальщиц, ни нищих, ни влюблённых.
Фальшивый город, - прожитая тема.

Блеснёт монеткой медной день, неделя.

В бездонной ночи крутит карусели
невзрачный март дождей из нервных строчек
о пустоте, о времени без время.

Японский Сонет   23.03.2010 19:20     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.