Я на море смотрю...

Я на море смотрю, удивляет что нас,
Потому что оно недвижимо почти.
Молоком его пена сребрится подчас
И целует нам ноги как пленник любви.

Когда я так хочу погрузиться туда,
Меня душит его шампанского плен.
И ты словно вернулся домой навсегда,
Достает вновь Венера букет, что не тлен.

Когда плещешься в море - уверен ты лжешь.
Тебе яд, как вино, хмельней не найти.
Сон и море - стихиии твои, ну и чтож,
Ты, увы, это знаешь и нам не по пути.


Je regarde la mer...
                (Jean Cocteau)

Je regarde la mer qui toujours nous ;tonne
Parce que, si m;chante, elle rampe si court.
Et nous l;che les pieds comme prise d’amour
Et d’une moire en lait sa bordure festonne.

Lorsque j’y veux plonger, son champagne m’;touffe;
Mes membres sot tenus par un vivant m;tal;
Tu sembles retourner ; ton pays natal
Car V;nus en sortit sa fabuleuse touffe.

Ce poison qui me glace est un vin qui t’enivre.
Quand je te vois baigner je suis s;r que tu mens;
Le sommeil et la mer sont tes vrais ;l;ments!
H;las! Tu le sais trop, je ne peux pas t’y suivre.


Рецензии