Опасный мир

Этот мир полон тайн и загадок.
Этот мир и прекрасен, и гадок.

Не живы, не мертвы его обитатели.
Кто попал сюда – будь внимателен!

Предстоит ему трудная ночка:
Вспыхнут рядом две красные точки,

Шелест крыл в темноте раздастся –
Хватит и этого, чтобы перепугаться.

А потом за спиною завоют волки,
Не поможет ни нож, ни двустволка.

И сделается бедолага в эту ночь носферату:
Ни-живые-ни-мертвые назовут его братом!

______________________________
      1. Я ведь не сказал, что она жива, дитя мое; я не то хотел сказать. Я хочу сказать только, что она «немертва». – Не мертва! Не жива! Что вы хотите этим сказать? Что это – кошмар, или что–то еще более ужасное? –Бывают тайны, о которых мы можем только догадываться...» – Б. Стокер. «Дракула».
      2. «Носферату»  – в «Дракуле» Брэма Стокера означает «немертвый». Стокер позаимствовал это выражение из журнальной статьи Эмиля Джерарда, где оно (по-видимому, ошибочно) истолковывалось как румынское слово, означающее «вампир».


Рецензии