As Tears Go By - The Rolling Stones

НЕ ПРОСТО ТАК ГЛАЗА БЛЕСТЯТ

Эквиритмичный перевод
песни “As Tears Go By”
группы «The Rolling Stones»




Ссылки для прослушивания:
http://www.123video.nl/playvideos.asp?MovieID=257673&Rel=1 (на английском языке)
http://ru.youtube.com/watch?v=fwWLaCmaulY(на итальянском языке)
http://noolmusic.com/videos/rolling_stones_-_as_tears_go_by.php (гитара)


Спустился  вечер,
Я сижу,  смотрю:
Играют дети,
Смех  стоит  вовсю,
Кругом одни улыбки, а у меня
Не просто так глаза блестят.

Не все за деньги
Можно здесь купить,
И возвращенье в детство
Не оплатить.
Я слышу стуки капель: это дождь, а у меня
Не просто так глаза блестят.

Спустился  вечер,
Я сижу,  смотрю:
Играют дети,
Смех  стоит  вовсю:
Им этот мир впервые, а у меня         
Не просто так глаза блестят.



http://www.stihi.ru/2009/01/23/3104


                ххх

 It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Smiling faces I can see, but not for me
I sit and watch as tears go by

My riches can't buy everything
I want to hear the children sing
All I hear is the sound of rain falling on the ground
I sit and watch as tears go by

It is the evening of the day
I sit and watch the children play
Doin' things I used to do, they think are new
I sit and watch as tears go by
Mm mm mm...


Рецензии
Здравствуй, Женя! Очень рад, что ты после некоторого "застоя" появился и перевел отличнейшую песню. Я ее очень люблю. С ней интересная история. Она была выпущена в Британии на пластинке на 45 оборотов, а в лонг-плэи (английские) не включалась. Вот и приходилось истинным ценителям "Камней" искать это редкое в те времена американское издание.
Как твои дела? Не пропадай. Удачи. Жму все 10. До связи. Саша.

Эхо Успеха   11.04.2009 23:12     Заявить о нарушении
Саня, привет!
Та перемена о которой я месяца два назад писал, произошла. Осваиваюсь в новом качестве, хотя суть работы почти не изменилась. Прибавилась свобода и конкретность.
Как это скажется на творчестве, пока не знаю. Думается, только положительно. Однако причины возможного молчания, скорее всего если и будут, то - чисто творческие. Собственно, посылать тебе еще есть чего, а ,вот, насчет новых - это вопрос к оригиналам, к которым тянет и которых становится все меньше и меньше (но это, потому что мало слушаю, в том числе и радио - а "надо")).
Ну, пока! Жму взаимно обе лапы. Удач!

Евгений Ратков   12.04.2009 08:24   Заявить о нарушении
Женя, я за тебя очень рад! Желаю тебе на новом месте удач, но творчество не бросай. Мы ждем от тебя новых и новых работ. С самыми дружескими чувствами. До связи. Саша.

Эхо Успеха   12.04.2009 17:03   Заявить о нарушении
Спасибо, Сань!
Пока у меня хороший, медленный отходняк от всего произошедшего. Время покажет, когда вернусь в переводы (а больше тянет в переделы).
Мне интересно, как и у тебя дела, но не все в рецензиях надо озвучивать, можно будет и почтой.
Пока!

Евгений Ратков   12.04.2009 19:18   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.