Chris De Burgh - The Lady In Red
Вольный эквиритмический перевод песни The Lady In Red,
исполнитель - Chris De Burgh
Я раньше никогда
не видел тебя такой,
как в эту ночь, -
Сумасшедшую ночь
Я никогда не видел
такого блеска в глазах,
в женских глазах...
Как в твоих глазах
в этот вечер
Я никогда не видел,
чтобы столько мужчин
желали танцевать с тобой
и флиртовать сейчас
у меня на глазах
Леди огня (женщина в красном) танцует со мной
щека к щеке.
Нет никого вокруг нас,
только с тобой,
вечно мы с тобой
Счастье вдвоем,
это радость быть рядом с тобой.
Не забуду тебя
в эту волшебную ночь
Я никогда не думал
что можно быть прекрасной такой,
обворожительной такой.
И так сводить с ума
Не знал, что если улыбнешься,
бросишь, свой лучистый взгляд
Меня отбросит в пространстве назад
На много лет назад
Я никогда не видел,
чтобы люди хотели, так хотели
быть рядом с тобой -
Как в этот час...
Твой прекрасный час
Леди огня (женщина в красном) танцуешь со мной
щека к щеке.
Нет никого вокруг нас,
только с тобой,
вечно мы с тобой.
Счастье вдвоем,
радость быть рядом с тобой.
Не забуду тебя
в эту волшебную ночь.
Не забуду тебя
и сумасшедшую ночь.
Леди огня
(женщина в красном).
Леди огня
(женщина в красном).
Леди огня.
Я люблю тебя
*************************************
Chris De Burgh
The Lady In Red lyrics
I've never seen you looking so lovely as you did tonight
I've never seen you shine so bright
I've never seen so many men ask you if you wanted to dance
They're looking for a little romance, given half a chance
I have never seen that dress you're wearing
Or the highlights in your hair that catch your eyes I have been blind
(Chorus)
The lady in red is dancing with me cheek to cheek
There's nobody here, it's just you and me, It's where I wanna be
But I hardly know this beauty by my side
I'll never for get, the way you look tonight
I've never seen you looking so gorgeous as you did tonight
I've never seen you shine so bright you were amazing
I've never seen so many people want to be there by your side
And when you turned to me and smiled, It took my breath away
I have never had such a feeling
Such a feeling of complete and utter love, as I do tonight
(Chorus)
The lady in red is dancing with me cheek to cheek
There's nobody here, it's just you and me, It's where I wanna be
But I hardly know this beauty by my side
I'll never for get, the way you look tonight
I never will forget, the way you look tonight
The lady in red
The lady in red
The lady in red
My lady in red (I love you.)
Свидетельство о публикации №109011900770
Как бывший диджей - один из первых в своем Брянске стал включать Де Бурга в программы начала 80-ых - как сверхчувственные "медляки" (особенно "Sailor" из альбома "Eastern Wind" 1980 г.)...
И, конечно, скандальную «Moonlight and Vodka» - что сейчас не впечатляет, а тогда могла стоить вызова в настоящий КГБ ;)
У меня тоже есть попытки перевода рок-текстов, но относительно получилась пока лишь "Lolena" Донована: http://stihi.ru/2007/08/25-1037
А из знакомых стихирцев уже впечатлили переводами рок-поэзии - Александр Булынко: http://stihi.ru/avtor/homologos&book=43#43
(в частности: http://stihi.ru/2008/12/13/622 - среди рецензий есть и моя) и Happy Lady: http://stihi.ru/2002/12/12-571
Евгений А. 06.09.2009 09:47 Заявить о нарушении