Moonlight serenade
Эквиритмичный перевод
песни из репертуара Фрэнка Синатры
Ссылка для прослушивания:
http://www.youtube.com/watch?v=4P-iCcUK7IE
http://www.youtube.com/watch?v=rZmB988vvSI
У калитки твоей
Я стою и пою в лунном свете.
Июнь на дворе,
Жду, коснешься рукой в этот вечер,
И розы вдыхают
Лунную серенаду.
Эти звезды горят
В небесах и мечты окрыляют.
Ты знаешь, глаза
Точно так же твои мне сияют?
Принес и пою я
Лунную серенаду.
Давай побродим до зари сегодня
В долине любовной мечты.
Под летним небом
Ветер райский в деревьях,
А ещё рядом мы – я и ты.
Не тяни, выходи,
И мне отдай свою нежность.
У калитки один
Я пою в этом призрачном свете
С любовью,
Милый друг мой,
Лунную серенаду.
ххх
Lyrics by: Mitchell Parish
Music by: Glenn Miller
I stand at your gate
And the song that I sing is of moonlight
I stand and I wait
For the touch of your hand in the June night
The roses are sighing
A moonlight serenade
The stars are aglow
And tonight how their light sets me dreaming
My love, do you know
That your eyes are like stars brightly beaming?
I bring you and sing you
A moonlight serenade
Let us stray till break of day
In love's valley of dreams
Just you and I
A summer sky
A heavenly breeze kissin' the trees
So don’t let me wait
Come to me, tenderly in the June night
I stand at your gate
And I sing you a song in the moonlight
A love song
My darling
A moonlight serenade
Свидетельство о публикации №109011304165