Из Гёте. Erster verlust - Первая утрата

             Ach, wer bringt die schoenen Tage,
             Jene Tage der ersten Liebe,
             Ach, wer bringt nur eine Stunde
             Jener holden Zeit zurueck!
       
             Einsam naehr' ich meine Wunde,
             Und mit stets erneuter Klage
             Traur' ich um's verlorne Glueck.
       
             Ach, wer bringt die schoenen Tage,
             Jene holde Zeit zurueck!


                "Gib meine Jugend mir zurueck!"
                Johannes Wolfgang von Goethe, "Faust"

               
                "Верни мне мою молодость!"
                Иоганн Вольфганг фон Гёте, "Фауст"


                Кто нам дарит первой страсти
                Незабвенные минуты?
                Если б юных лет беспечных
                Вновь прожить хотя бы час!
 
                И в тоске отныне вечной,
                Я оплакиваю счастье,
                Ускользнувшее от нас.
 
                Если б лет далёкой страсти
                Вновь прожить хотя бы час!

                2008, 17 лет.


Рецензии
Переводить - дело сложное. У Вас получается очень хорошо.

Надежда Викторовна Сорокина   07.04.2013 13:42     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.