Снегопад в старых кварталах Нью-Йорка

Белый снег отрешенно и нехотя
Оседает в ночную сумятицу.
Старый город всполохами светится,
От зимы ему некуда спрятаться.

Снег-повязка на лбу у больного,
Город стар и бредит украдкой.
Снег его растревожил немного,
Проступил на губах лихорадкой.

Город немощен, плохо одет,
Он теперь до весны потеряет надежду,
А судьба, выполняя вечный обет,
Белоснежную городу дарит одежду.

Отчужденно-брезгливый, мрачный Брандо
Молча смотрит с намокшей афиши,
Как зима дорогое в снежинках манто
Одевает на грязные крыши.

На Гудзоне плутает ночная баржа,
В подворотнях продрогли бездомные суки,
Подагрически нервно, от стужи дрожа,
Город дует на красные руки.

Он, пожалуй, и в прошлом не раз
Так вот жалко встречал первый снег:
Взгляд усталых, слезящихся глаз,
И Брандо небывалый успех...

12.02.1976г. Нью-Йорк


Рецензии