Грёзы
Летуценні,летуценні,
Нібы чайкі над ракой,
Нібы крылаў лёгкіх цені,
Нібы зманлівы пакой.
Летуценні – не ўменні,
А жаданне адысці,
Летуценні,летуценні –
Залацінкі ў жыцці!
Летуценні – фантазии, грёзы, мечты.
Подстрочник
Мои грёзы - "летутеньи"
Словно чайки над рекой,
Словно крыльев лёгких тени,
Соблазнительный покой.
Мои грёзы - не уменье,
А желанье отойти.
Мои грёзы - летутеньи,
Золотинки на пути!
© Copyright:
Соловьёва, 2009
Свидетельство о публикации №109010402383
Рецензии
очень нравится,спасибо! подстрочник - это я вдогонку прошлому ответу, мне кажется,что если есть возможность,то пишите,хотя обычный (белоруский) тоже понятен)
ещё раз спасибо!
Кирика 05.01.2009 01:14
Заявить о нарушении
Спасибо,добрый человек(но не Кирика же)на добром слове!Мне приятно,тем более,что многие"друзья" мне советовали даже не прикасаться к бел.языку- мол,это абсолютно не твоё!
Соловьёва 05.01.2009 09:39
Заявить о нарушении
гм, ничего не буду говорить про этих товарищей, но вот то, что получилось у Вас - это очень красивое и по смыслу и по слогу произведение, поэтому моё мнение по вопросу письма стихотворений на белоруском ( а если можете, то и на других)) языке однозначно - писать!
Кирика 06.01.2009 18:12
Заявить о нарушении