Омар хайам перевод на английский

«Всё, что видим мы,-
видимость только одна.
Далеко до поверхности
 мира до дна.
Полагай несущественным
явное в мире,
Ибо тайная сущность
Вещей - не видна.»

Are illusive not true
All the things we behold
Our eyes is the cause
They’re telling us lies
It’s just cover, or shell that they see
Not the core
For the essence of things
Can’t be seen with the eyes


Рецензии