Чайничек

(Перевод с английского детской песенки-игры из Happy English, part 1)
 
                Я – чайничек  заварочный , низенький и толстый:
                Ручка – бараночкой, а носик – курносый!
                Стою я рядом с чашками и песенку пою:
                «Меня Вы наклоните, - я чаю Вам налью!»

                Я умный и способный, я многое могу!
                Я, если Вам угодно, - себя не берегу!
                Могу менять я носик и ручку изменю!
                «Меня Вы наклоните, - я чаю Вам налью!»

                Хотите, научу вас, как стать таким, как я?
                Тогда одной рукою упритесь в бок, друзья. –
                Вот ручка получилась, а носик – из другой:
                Ее вы поднимите и выгните дугой!

                Теперь подхватим вместе и песенку мою:
                «Меня вы наклоните, - я чаю вам налью!»

                А ну, - смените руки: где ручка – носик стал!
                Смотрите: я науку свою вам передал!
                Ну, правда, это просто? – Вам свой секрет дарю!
                «Меня вы наклоните, - я чаю вам налью!»

                1995г.


Рецензии
Здравствуйте Людмила! Замечательная, весёлая песенка получилась!
С уважением и улыбкой! Лида

Лидия Серова   17.05.2009 09:30     Заявить о нарушении
Здравствуйте, Лида! Спасибо за отзыв! Рада знакомству. Заходите еще! Я тоже к Вам загляну.
С теплом и благодарностью, Люда

Людмила Ларичева   17.05.2009 11:04   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.